Поддерживать
www.wikidata.ru-ru.nina.az
Boevoj prikaz forma dovedeniya boevoj zadachi do voennosluzhashego i formirovanij vojsk sil flota na boj operaciyu osnovnoj boevoj dokument po upravleniyu vojskami silami flota Boevoj prikaz 1941 god Boevoj prikaz shtaba Severnogo fronta 102 ot 24 avgusta 1941 goda Chastnyj boevoj prikaz shtaba SZF 012 ot 13 iyulya 1941 goda Punkty boevogo prikazaSoderzhimoe boevogo prikaza soglasno pravilam oformleniya sluzhebnoj dokumentacii razdelyayutsya na punkty boevogo prikaza Punkty boevogo prikaza komandirom otobrazhayutsya v sleduyushej posledovatelnosti oznakomitelnye punkty po obstanovke kratkie vyvody iz ocenki gruppirovki i haraktera vozmozhnyh dejstvij protivnika v rajone na uchastke v polose dejstvij svoego podrazdeleniya chasti soedineniya obedineniya zadachi i poryadok primeneniya sredstv porazheniya starshim nachalnikom v polose na uchastke v rajone predstoyashih dejstvij zadachi smezhnyh podrazdelenij i razgranichitelnye linii s nimi zadachi postavlennye vyshestoyashim komandovaniem pered svoim podrazdeleniem chastyu soedineniem obedineniem zamysel dejstvij komandira komanduyushego neposredstvennye ukazaniya k dejstviyu boevye zadachi podchinyonnym voennosluzhashim podrazdeleniyam chastyam soedineniyam podderzhivayushim silam i sredstvam rezervam ukazanie vremeni gotovnosti k vypolneniyu zadachi mesto i vremya razvyortyvaniya punktov upravleniya ukazanie zamestitelej po ocheryodnosti na sluchaj nevozmozhnosti dalnejshego vypolneniya sluzhebnyh obyazannostej komandirom v sluchae poluchenie raneniya nastupleniya smerti i tak dalee Poryadok otdachi boevogo prikazaSoderzhanie boevogo prikaza v zavisimosti ot roda vojsk sil vida vooruzhyonnyh sil specialnyh vojsk specialnyh sluzhb i haraktera predstoyashih boevyh dejstvii nastuplenie oborona i tak dalee imeet svoi osobennosti Komandir podrazdeleniya kak pravilo otdayot ustnyj boevoj prikaz na mestnosti pered stroem podchinyonnyh Boevoj prikaz v chastyah i soedineniyah mogut otdavatsya ih komandirami ustno na mestnosti ili po topograficheskoj morskoj karte V obedineniyah boevoj prikaz dovoditsya do podchinennyh v pismennom vide Esli boevoj prikaz v soedineniyah i obedineniyah byl otdan ustno v posleduyushem on dolzhen dovoditsya do ispolnitelej v pismennom vide Boevoj prikaz kak v samyj korotkij srok dovoditsya do podchinyonnyh v soedineniyah v polnom obyome v obedineniyah vypiskoj s takim raschyotom chtoby obespechit vozmozhnost podgotovki soedineniya chasti k vypolneniyu boevyh zadach V pervuyu ochered boevoj prikaz libo vypiska iz nego napravlyaetsya v te formirovaniya kotorym trebuetsya bolshe vremeni na podgotovku k boevym dejstviyam ili kotorye pervymi pristupayut k uchastiyu v boevyh dejstviyah Pismennyj boevoj prikaz v chasti oformlyaetsya nachalnikom shtaba ili ego zamestitelem v soedinenii obedinenii nachalnikom operativnogo otdeleniya otdela upravleniya shtaba Boevoj prikaz podpisyvaetsya komandirom komanduyushim i nachalnikom shtaba Otdacha boevogo prikaza razdelyaetsya na punkty s soderzhaniem v opredelyonnoj posledovatelnosti K primeru dlya obshevojskovyh podrazdelenij urovnya batalon rota v Vooruzhyonnyh silah Rossijskoj Federacii sushestvuet sleduyushij poryadok V boevom prikaze batalona roty ukazyvayutsya v pervom punkte kratkie vyvody iz ocenki obstanovki vo vtorom punkte boevoj sostav i zadachi batalona roty v tretem punkte zadachi vypolnyaemye v interesah batalona roty silami i sredstvami starshego nachalnika v chetvertom punkte zadachi sosedej i vzaimodejstvuyushih podrazdelenij v pyatom punkte posle slova reshil dovoditsya zamysel boya vypolneniya poluchennoj zadachi v shestom punkte posle slova prikazyvayu stavyatsya boevye zadachi podrazdeleniyam pervogo i vtorogo eshelonov obshevojskovogo rezerva artillerijskim podrazdeleniyam podrazdeleniyu podrazdeleniyam i ognevym sredstvam ostayushimsya v neposredstvennom podchinenii komandira batalona roty s utochneniem ih boevogo sostava sil i sredstv usileniya poryadka ih perepodchineniya vydelennogo kolichestva raket i boepripasov v sedmom punkte mesta i vremya razvertyvaniya punktov upravleniya i poryadok peredachi upravleniya v vosmom punkte vremya gotovnosti k boyu vypolneniyu postavlennoj zadachi Statya 60 Postanovka boevyh zadach Boevoj ustav po podgotovke i vedeniyu obshevojskovogo boya VS Rossii 2006Boevoe rasporyazhenieV pri izmenenii takticheskoj operativnoj obstanovki chasto voznikaet situaciya kogda polnoe soblyudenie formalnostej po doneseniyu punktov boevogo prikaza a takzhe sama procedura sostavleniya boevogo prikaza zatrudnyaetsya nehvatkoj vremeni libo nehvatkoj informacii po tekushej operativnoj takticheskoj obstanovke zatrudnyayushej tochnuyu postanovku boevoj zadachi V takih sluchayah komandir otdayot podchinyonnomu formirovaniyu boevoe rasporyazhenie vmesto boevogo prikaza Boevoe rasporyazhenie eto sluzhebnyj dokument libo ustnaya komanda kotoraya v uproshyonnoj i kratkoj forme povtoryaet soderzhimoe boevogo prikaza Osnovnoe prednaznachenie boevogo rasporyazheniya podgotovka formirovaniya k vedeniyu boevyh dejstvij v usloviyah kogda konechnaya boevaya zadacha ostayotsya ne utochnyonnoj libo eshyo ne postavlena Pri ogranichennyh srokah podgotovki k boyu operacii posle vyrabotki komandirom komanduyushim zamysla mogut otdavatsya predvaritelnye boevye rasporyazheniya v kotoryh ukazyvaetsya predpolozhitelnaya orientirovochnaya zadacha k vypolneniyu kotoroj sleduet byt gotovym Komandiry podrazdelenij vo vseh sluchayah otdayut rasporyazheniya v ustnoj formeSm takzheVoennoe upravleniePrimechaniyaKollektiv avtorov Tom 1 statya Boevoj prikaz Sovetskaya voennaya enciklopediya Pod red A A Grechko M VoenIzdat 1976 S 536 537 637 s 100 500 ekz Kollektiv avtorov Tom 1 statya Boevoj prikaz Voennaya enciklopediya Pod red P S Grachyov M VoenIzdat 1997 S 521 639 s 10 000 ekz Kollektiv avtorov Chast II Batalon Rota Boevoj ustav po podgotovke i vedeniyu obshevojskovogo boya VS RF A D Vavilov M VoenIzdat 2006 S 49 50 700 s Voennyj enciklopedicheskij slovar Pod red Shapkin S G M VoenIzdat 1989 S 253 254 335 s ISBN 5 203 00175 8 V Vikislovare est statya boevoj prikaz LiteraturaHughes David R Our Unrecognized Battlefield Language Military Review May 1963 Vol 43 No 5
Вершина