Поддерживать
www.wikidata.ru-ru.nina.az
U etogo termina sushestvuyut i drugie znacheniya sm Klyatva znacheniya Klyatva Ya ne predatel sovetskij film 1936 goda snyatyj rezhissyorom Aleksandrom Usolcevym Garfom na kinostudii Uzbekgoskino Klyatva Ya ne predatel Zhanr dramaRezhissyor Aleksandr Usolcev GarfAvtory scenariya G Kudryavcev I IvanovOperator Vasilij SimbircevKompozitor A KnyazevskijKinokompaniya UzbekgoskinoDlitelnost 67 min Strana SSSRGod 1937 Pervyj zvukovoj film v istorii uzbekskogo kinematografa Syuzhet1926 god tolko chto obrazovalas Uzbekskaya SSR pochti razgromleno basmachestvo no v odnom iz gluhih kishlakov eshyo prochno derzhitsya za vlast kovarnyj Kurban baj Bezzemelnyj batrak Azym userdnoj rabotoj na hozyaina staraetsya vybitsya v lyudi pokonchit s izvechnoj nishetoj I vdrug Kurban baj vruchaet emu darstvennuyu gramotu na tri desyatiny zemli Azym ne znaet chto provedyonnaya Sovetskoj vlastyu zemelnaya reforma lishila baya zemli i ne dogadyvayas o prichinah shedrosti hozyaina on predanno sluzhit svoemu blagodetelyu V eto vremya dlya togo chtoby dehkanam i batrakam voplotit zemelnuyu reformu v kishlak pribyvaet napravlennyj partiej russkij rabochij Andrej Kravcov i nachinaet organizovyvat v kishlake selsovet i kolhoz Novovvedeniya ne nravyatsya bayam Azim obmanuto blagodarnyj Kubran bayu i nahodyashijsya pod ego vliyaniem vnachale nastroen protiv provodimyh Andreem idej kollektivizacii i raskreposheniya zhenshin Podstrekaemyj baem on pytaetsya izbit i zapugat Andreya no prikaz Kurban baya ubit Andreya vypolnit ne mozhet kurban baj sam ubivaet Andreya Azym ponimaet na chej storone pravda i nad mogiloj russkogo rabochego kommunista dayot klyatvu do konca zhizni borotsya protiv starogo uklada zhizni V rolyahYatim Babadzhanov Kurban baj bogatyj pomeshik Asad Ismatov Azym batrak u Kurban baya Lyutfi Sarymsakova mat Azima N Ishmuhamedov Ahun ata staryj batrak Saodat ego zhena Hikmat Latypov Hakim rais predsedatel selsoveta Grigorij Lyubimov Andrej Kravcov Rahim Pirmuhamedov Rahim milicioner G Shaisaev Gulyam ata batrakKritikaPrihod zvuka v kadr oznamenoval novuyu eru v uzbekskom kinematografe poyavlenie zvuka prineslo novye vozmozhnosti V istorii uzbekskogo kino est data stavshaya perelomnym momentom dlya razvitiya nacionalnogo ekrannogo iskusstva V 1937 godu vyshla kartina Klyatva Eto byla pervaya zvukovaya kartina kotoraya pozvolila mestnym akteram raskryt svoe darovanie bogatoe tradiciyami narodnogo iskusstva Klyatva privlekshaya vnimanie zritelej s pervyh dnej ee poyavleniya zanimaet pochetnoe mesto v istorii uzbekskogo kino Ona i segodnya sluzhit obrazcom yarkogo i glubonogo otobrazheniya ostrosocialnyh tem na ekrane D Teshabaev zhurnal Sovetskij ekran 19 za oktyabr 1968 goda Period dinamichnogo otobrazheniya dejstvitelnosti pri pomoshi montazhnoj sistemy myshleniya menyaetsya v pervom zvukovom filme Klyatva 1937 Zdes novye priemy postroeniya povestvovaniya svyazannye s poyavleniem zvuka V filme Klyatva dokumentalnost sredy po prezhnemu sohranyaet svoe znachenie ona vhodit v dramaturgiyu i organichno iz nee vyrastaet No nachinaya s etogo filma razvitie vyrazitelnyh sredstv opredelyaetsya evolyuciej obraza govoryashego cheloveka zhurnal Zvezda Vostoka 1972 Izmeneniya v izobrazitelnom mire filma s poyavleniem slova mozhno nablyudat i v pervom zvukovom filme Klyatva V etom pervom opyte avtory dostigayut bolshoj vyrazitelnosti v sinteze plasticheskogo i slovesnogo ryada kotorye byli podchineny akterskomu resheniyu obrazov Ostrejshij politicheskij konflikt dramaticheskij harakter evolyucii socialnogo soznaniya glavnogo geroya batraka Azima nosil dinamichnyj harakter Dostovernost vossozdannoj hudozhnikom sredy so vsemi ee primetami vremeni ne dovleya v izobrazitelnom mire filma sozdavala odnako neobhodimuyu dlya aktera vedushej figury v voploshenii idejnogo soderzhaniya vozmozhnost peredachi realisticheskogo obraza Prostota lakonichnost resheniya igrovogo prostranstva sosredotochenie vseh izobrazitelnyh sredstv vokrug dejstvij akterov sposobstvovali raskrytiyu vnutrennej napryazhennosti sobytij emocionalnogo sostoyaniya geroev Handzhara Abul Kasymova Kino i hudozhestvennaya kultura Uzbekistana Tashkent Fan 1991 146 s str 64 Vysoko ocenivaya rabotu aktyorov Uspehom svoim Klyatva vo mnogom obyazana akteram uzbekam kotorym byli blizki sobytiya opisannye v filme ponyatny perezhivaniya ee geroev Pravdivy i v glavnom i v detalyah ispolniteli osnovnyh rolej A Ismatov Ya Babadzhanov H Latypov Sh Rahimova Zapomnilis v epizodicheskih rolyah G Shaisaev i L Sarimsakova Poyavlenie Klyatvy stalo znamenatelnym sobytiem v hudozhestvennoj zhizni Uzbekistana Film polzovalsya zasluzhennoj populyarnostyu i daleko za predelami respublikanskih ekranov Istoriya sovetskogo kino 1931 1941 M Iskusstvo 1969 str 463 Kinovedy odnako otmechayut nedostatochnoe ispolzovanie vozmozhnostej poyavleniya zvuka kak slabost muzykalnogo oformleniya Muzyka kompozitora A Knyazevskogo lishennaya nacionalnogo kolorita byla ispolzovana illyustrativno kak akkompanement k nemoj kartine Neudachen byl russkij perevod dialogov Uzbekskie poslovicy i pogovorki peredavalis v nem doslovno i potomu teryali v perevode vsyu svoyu ostrotu i vyrazitelnost Istoriya sovetskogo kino 1931 1941 M Iskusstvo 1969 str 463 V muzyke Knyazevskogo est udachnye kuski naprimer batrackij marsh No v celom kompozitor ne uchel osobennostej zvukovogo kino i ne smog izbezhat illyustrativnyh priemov nemogo kinematografa Scenarij filma treboval ot kompozitora shirokogo ispolzovaniya narodnyh melodij Voprosy kinoiskusstva 1964 Takzhe nazvan neudachnym perevod v versii kartiny na russkij yazyk iz za chego poluchalsya bessmyslennyj nabor slov Scenaristy shiroko ispolzovali uzbekskie pogovorki i poslovicy v dialogah stremilis k lakonichnosti i prostote I v etom oni dostigli opredelennogo uspeha Uzbekskij variant filma po svoemu zvuchaniyu osobenno v dialogah namnogo luchshe russkogo Pri tonirovanii v russkom variante na tom urovne tehniki trudno bylo dobitsya sovpadeniya proiznosimyh slov s artikulyaciej akterov Uzbekskij tekst na russkij yazyk perevodilsya primitivno chasto doslovno Eto bylo osobenno zametno pri perevode idiom Tak naprimer geroi filma proiznosili nelepye frazy Hvatajte nogi v ruki i begite na sobranie Kurbanbaj nashu lepeshku polovinkoj sdelaet Staraya krysa kalamush uzhe sdala svoyu noru za tysyachu tanga Pogovorki i poslovicy v uzbekskom yazyke v lakonichnoj forme tochno i obrazno vyrazhayut opredelennuyu mysl Voprosy kinoiskusstva 1964 No v celom opyt kinostudii po sozdaniyu pervogo zvukovogo filma priznan uspeshnym Dialogi v Klyatve poroj glushatsya naturnymi zvukami Zvukooperatoru ne vsegda udaetsya sohranit nyuansy i tembrovye ottenki rechi aktyorov Eto obyasnyaetsya tehnicheskoj malomoshnostyu studii No v celom zvuk v Klyatve byl verno primenen dlya vyrazheniya psihologii lyudej dlya raskrytiya soderzhaniya filma Klyatva yavilas perelomnym etapom v istorii uzbekskogo kino Ona korennym obrazom povliyala na ego dalnejshee razvitie Voprosy kinoiskusstva 1964PrimechaniyaRevolyuciya i nacionalnosti Izdatelstvo Vlast Sovetov pri Prezidium VCIK 1937 str 85 Istoriya sovetskogo kino 1931 1941 M Iskusstvo 1969 str 463 Kirill Razlogov Planeta kino str 173IstochnikiKlyatva Sovetskie hudozhestvennye filmy Zvukovye filmy 1930 1957 VGFK Moskva M Iskusstvo 1961 str 133
Вершина