В этой статье описывается фонетика и фонология польского литературного языка.
Гласные
![image](https://www.wikidata.ru-ru.nina.az/image/aHR0cHM6Ly93d3cud2lraWRhdGEucnUtcnUubmluYS5hei9pbWFnZS9hSFIwY0hNNkx5OTFjR3h2WVdRdWQybHJhVzFsWkdsaExtOXlaeTkzYVd0cGNHVmthV0V2WTI5dGJXOXVjeTkwYUhWdFlpOHlMekl5TDFCdmJHbHphRjkyYjNkbGJGOWphR0Z5ZEM1emRtY3ZNakl3Y0hndFVHOXNhWE5vWDNadmQyVnNYMk5vWVhKMExuTjJaeTV3Ym1jPS5wbmc=.png)
Особенности польской системы гласных по сравнению с другими славянскими языками:
- Наличие носовых звуков, утраченных во всех других живых славянских языках. Польские носовые произносятся с запаздыванием носового призвука (в противоположность французским, где призвук произносится одновременно с основным звуком).
- Отсутствие противопоставления долгих и кратких гласных (хотя такое различие и существовало в древнепольском языке).
- Отсутствие редукции безударных гласных.
Чистые гласные
Графика | IPA | Пример | Русское приближение |
---|---|---|---|
i | /i/ | miś ('медвежонок') | и |
e | /ɛ/ | ten ('этот') | э |
y | /ɨ/ | mysz ('мышь') | ы |
a | /a/ | kat ('палач') | а |
o | /ɔ/ | kot ('кот') | о |
u / ó | /u/ | bum ('бум') | у |
Носовые гласные
Графика | IPA | Пример | Русское приближение |
---|---|---|---|
ę | /ɛ̃/ | węże ('змеи') | эн |
ą | /ɔ̃/ | wąż ('змея') | он |
Согласные
Особенности польской системы согласных:
- Мягкие губные в польском языке произносятся с лёгким йотовым призвуком (асинхронная мягкость). Поэтому некоторые лингвисты трактуют польские мягкие губные как бифонемные сочетания.
- Звук, обозначаемый буквой «ł», в литературном языке и большинстве говоров польского языка произносится близко к английскому «w» как среднее между этим звуком и русским твёрдым «л». Как твёрдое «л» этот звук произносится лишь на Востоке Польши и некоторых районах Поморья (на границе с Калининградской областью России).
Губно-губные | Губно-зубные | Альвеолярные | Постальвеолярные | Палатальные | Велярные | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
твёрдые | мягкие | твёрдые | мягкие | твёрдые | мягкие | ||||
Носовые | m | mʲ | n | ɲ | [ŋ] | ||||
Взрывные | p b | pʲ bʲ | t d | k ɡ | kʲ ɡʲ | ||||
Аффрикаты | t͡s d͡z | t͡ʂ d͡ʐ | t͡ɕ d͡ʑ | ||||||
Фрикативные | f v | fʲ vʲ | s z | ʂ ʐ | ɕ ʑ | x | xʲ | ||
Дрожащие | r | ||||||||
Латеральные | l | ||||||||
Полугласные | w | j |
Графика | IPA | Примеры | Русское приближение | Графика | IPA | Примеры | Русское приближение |
---|---|---|---|---|---|---|---|
d | /d/ | dom ('дом') | д | ||||
t | /t/ | tom ('том') | т | ||||
r | /r/ | krok ('шаг') | р | ||||
b | /b/ | bas ('бас') | б | b(i) | /bʲ/ | biały ('белый') | бь |
p | /p/ | pas ('пояс') | п | p(i) | /pʲ/ | pięć ('пять') | пь |
l | /l/ | pole ('поле') | л | l(i) | /lʲ/ | liść ('лист') | ль |
m | /m/ | masa ('масса') | м | m(i) | /mʲ/ | mięso ('мясо') | мь |
n | /n/ | noga ('нога') | н | ń / n(i) | /ɲ/ | koń ('конь') | нь |
w | /v/ | wór ('мешок') | в | w(i) | /vʲ/ | wielbłąd ('верблюд') | вь |
f | /f/ | futro ('мех') | ф | f(i) | /fʲ/ | Filip ('Филипп') | фь |
g | /ɡ/ | gmin ('простонародье') | г | g(i) | /ɡʲ/ | gips ('гипс') | гь |
k | /k/ | kmin ('тмин'), buk ('бук') | к | k(i) | /kʲ/ | kiedy ('когда') | кь |
ch / h | /x/ | chór ('хор') | х | ch(i) / h(i) | /xʲ/ | chichot ('хихиканье'), historia ('история') | хь |
c | /t͡s/ | co ('что') | ц | ć / c(i) | /t͡ɕ/ | ćma ('ночная бабочка') | ч |
s | /s/ | sum ('сом') | с | ś / s(i) | /ɕ/ | śruba ('винт') | щ |
z | /z/ | zero ('ноль') | з | ź / z(i) | /ʑ/ | źrebię ('жеребёнок') | жь |
dz | /d͡z/ | dzwon ('звон') | дз | dź / dz(i) | /d͡ʑ/ | dźwięk ('звук') | джь |
dż | /d͡ʐ̠/ | dżem ('джем') | дж | ||||
rz / ż | /ʐ/ | żona ('жена'), rzeka ('река') | ж | ||||
sz | /ʂ/ | szum ('шум') | ш | ||||
cz | /t͡ʂ̠/ | czas ('время') | тш | ||||
j | /j/ | jutro ('завтра') | й | ||||
ł | /w/ | mały ('маленький'), łaska ('милость') | белор. ў |
Ударение
Ударение в польском языке связанное: оно почти всегда ставится на предпоследний слог. Исключения составляют некоторые заимствования (graˈmatyka «грамматика», uni’wersytet «университет»), некоторые формы сложных числительных (ˈosiemset «восемьсот»), формы глагола в сослагательном наклонении (ˈbylibyśmy/ˈbyłybyśmy «мы были бы»), а также формы глагола первого и второго лица множественного числа прошедшего времени (robˈiliśmy/robˈiłyśmy «мы делали», mówˈiliście/mówˈiłyście «вы говорили»).
Литература
- Тихомирова Т. С. Польский язык. — М.: АСТ, Восток-Запад, 2005.
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер