Поддерживать
www.wikidata.ru-ru.nina.az
Bukva so shodnym nachertaniem Ꚋ ꚋ Ђ ђ dzhe bukva rasshirennoj kirillicy shestaya bukva serbskogo alfavita oboznachaet zvonkuyu alveolno palatalnuyu affrikatu ʥ Inogda imenuetsya dzherv serb ђerv po analogii s tradicionnymi nazvaniyami cherv dlya bukvy Ch i derv inogda gerv dlya Ћ Byla izobretena posredstvom slozhnoj modifikacii bukvy D istochnik ne ukazan 2698 dnej uchitelem Vuka Karadzhicha i postavlena v alfavite poslednego posle D Bukve Ђ v makedonskom yazyke sootvetstvuet bukva Ѓ Latinicej bukvu Ђ obychno peredayut kak Đ đ ili kak Dj poslednee menee tochno i sozdayot opasnost oshibki pri obratnom preobrazovanii tak kak latinskoe Dj poluchaetsya i iz kirillicheskogo dј vozmozhnogo naprimer na styke pristavki i kornya odјezditi podјarmiti i tomu podobnoe Bukva kirillicy dzheЂђIzobrazhenie Ͼ Ѐ Yo Ђ Ѓ Ye Ѕ I yu ya ѐ yo ђ ѓ ye ѕ i HarakteristikiNazvanie Ђ cyrillic capital letter dje ђ cyrillic small letter djeYunikod Ђ U 0402 ђ U 0452HTML kod Ђ link rel mw deduplicated inline style href mw data TemplateStyles r113275842 span class ts comment commentedText title Desyatichnyj kod amp 1026 span ili link rel mw deduplicated inline style href mw data TemplateStyles r113275842 span class ts comment commentedText title Shestnadcaterichnyj kod amp x402 span ђ link rel mw deduplicated inline style href mw data TemplateStyles r113275842 span class ts comment commentedText title Desyatichnyj kod amp 1106 span ili link rel mw deduplicated inline style href mw data TemplateStyles r113275842 span class ts comment commentedText title Shestnadcaterichnyj kod amp x452 span UTF 16 Ђ 0x402 ђ 0x452URL kod Ђ D0 82 ђ D1 92IstoriyaS XII veka serbskaya kirillica imela osobuyu tolko ej svojstvennuyu bukvu ekvivalent glagolicheskoj bukvy derv pervonachalno ona imela znachenie zvonkogo zvuka bolee blizkogo kak raz k Ђ chem k Ћ i tolko s XIV veka stala takzhe oboznachat gluhoj zvuk V takom dvojnom upotreblenii bukva derv sushestvovala dolgoe vremya Forma zhe eyo postepenno upodobilas bukve yat Ѣ u kotoroj samaya nizhnyaya chast v cerkovnyh shriftah kvadratnaya a ne skruglyonnaya chto v grazhdanskom shrifte na kotoryj serby v svetskih knigah pereshli v seredine XVIII veka dalo literu napodobie latinskogo perechyorknutogo h to est nyneshnee ћ Vprochem mnogie eyu ne polzovalis primenyaya etimologicheskie napisaniya d i t dlya sootvetstvuyushih zvonkogo i gluhogo zvukov podkreplyaemye cerkovnoslavyanskimi knigami russkogo izvoda po kotorym sluzhili i v Serbii V nachale XIX veka v svyazi s prevrasheniem sobstvenno serbskogo yazyka v literaturnyj nachalsya ego aktivnyj kriticheskij analiz i uporyadochenie chto kosnulos i pismennosti Zvonkuyu affrikatu dzh nado bylo otlichat ot gluhoj ch Savva Mrkal 1810 dlya etogo primenyal d i t 1812 dlya gluhogo zvuka ispolzoval ћ a dlya zvonkogo d Vuk Karadzhich 1814 glyadya na eto predpolozhil chto ћ est ne chto inoe kak voedino sostavlennye T i s nebolshimi izmeneniyami sverhu i snizu luchshego vida radi Sdelav takoj vyvod Vuk primenil tu zhe konstrukciyu dlya izobreteniya novyh bukv sgenerirovav Љ Њ a takzhe nechto vrode skleennyh D i No poluchivsheesya emu ne ochen ponravilos i on reshil vospolzovatsya pomoshyu druzej Sperva Vuk obratilsya v Solarichu kotoryj predlozhil udvoit bukvu ћ v tom zhe duhe kak iz K mozhno sdelat Zh No rezultat ne udovletvoril ni zakazchika ni samogo ispolnitelya Zatem Vuk sprosil i tot predlozhil naoborot oblegchyonnuyu versiyu bukvy ћ ubrav verhnyuyu gorizontalnuyu liniyu to est poluchilos prosto latinskoe h Vuk i pomogavshij emu sovetami Ernej Kopitar otklonili i etot variant Tretim po schyotu okazalsya byvshij uchitel Vuka uchyonyj Lukian Mushickij On kak i pervye dvoe dzhervetvorcev vzyal za osnovu znak ћ no rassuzhdat stal vot kak Chto est ћ Myagkij variant bukvy Ch kotoraya v serbskom proiznoshenii vsegda tvyordaya Kak iz Ch sdelat ћ Perevernut i perecherknut A kakoj zvuk dolzhna oboznachat izobretaemaya bukva Myagkij variant D Tak davajte vozmyom eto samoe D v g obraznom nachertanii perevernyom vyjdet chto to vrode b i perecherknyom Poluchitsya priblizitelno ƀ pochti chto yat Ѣ no s kruglym nizom i s verhushkoj ne pryamoj a zagnutoj kak u latinskoj f kak niz u g s kotorogo nachalos preobrazovanie Podgonka etoj rukopisnoj formy pod pryamoj tipografskij shrift i dala nachertanie nyneshnej propisnoj bukvy Ђ s razomknutym vnizu kruzhkom i strochnoj ђ slegka vystupayushej pod stroku Zametim chto specifika verhnej f obraznoj chasti postroennoj bukvy lyudyam ponravilas i dolgoe vremya kursivnye formy bukv ћ i ђ risovalis s takim sklonivshimsya vpravo fonarikom v otlichie ot pryamyh sverhu bukv h i ѣ Nikto iz upomyanutyh vyshe lyudej ne znal o tom chto eshyo v pervoj polovine XVIII veka serb stal na pisme razlichat zvonkoe i gluhoe proiznoshenie staroj edinoj bukvy derv temi zhe ћ i ђ no naoborot Sm takzheSpisok bukv kirillicyPrimechaniya Pismenica serbskoga yiezika po govoru prostoga naroda napisana Vukom Stefanoviћem serbiyiancem u Vienni u pechatni G Ioanna Shnirera 1814 s 8 Reprint Kraљevo GIRO Slovo 1984 Tam zhe s 8 i 9 LiteraturaPetar Ђorђiћ Istoriјa srpske ћirilice Beograd 1971 SsylkiЂ na sajte Scriptsource org angl ђ na sajte Scriptsource org angl
Вершина