Самоназвание, также эндоэтноним (от др.-греч. έ̓νδον — «внутри, дома» и έ̓θνος — «народ, племя» и ὄνυμα — «имя») — имя народа, которое он присваивает себе сам. Зачастую самоназвания кардинально отличаются от того, как этническая группа определяется в научной литературе или в окружающем обществе. Например, баски называют себя баск. euskaldunak (эускалдунак), венгры — венг. magyarok (модёрок), армяне — арм. հայեր (хайэр), евреи — ивр. יהודים (йехудим), финны — фин. suomalaiset (суомалайсет), ингуши — ингуш. гӀалгӀай (гхалгхай). Внешние имена народов, которым противопоставляются эндоэтнонимы, называются экзоэтнонимы.
Эндоним — «местное название», название географического объекта, принятое местным населением на его языке. (При самостоятельном употреблении этого термина — обратите внимание на примечание). Распространено использование термина «эндоним» как синонима «эндоэтноним». Эндониму противопоставляется экзоним (ἔξω — «вне») — наименование, используемое внешними сообществами.
Автоэтноним (от αὐτός — «сам, он» и έ̓θνος — «народ, племя» и ὄνυμα — «имя») — буквально «самоназвание народа».
Но «автони́м» — это «настоящее имя автора, пишущего под псевдонимом», а не «самоназвание», как можно подумать. Именно так его до последнего времени определяли все словари. Однако в некоторых последних изданиях словарей иностранных слов имеется второе значение: «имя, символ или знак, используемые для обозначения самого себя». Имеются лингвистические публикации, в которых термин «автоним» используется в этом втором значении, для явления, когда слова обозначают сами себя:
- Например, во фразе «скажи да или нет» слова «да» и «нет» — автонимы, поскольку обозначают самих себя, а не (утверждение) и (отрицание).
Кроме того, в английском Викисловаре, для англ. autonym есть (неподкреплённое ) определение, делающее его полным синонимом для эндоэтноним. В таком значении этот термин используется в некоторых англоязычных статьях, и через переводы, благодаря эффекту «(ложных друзей переводчика)» попадает в русский язык. Также замечены и факты самостоятельного использования в русскоязычном Интернете термина «автоним» в значении «самоназвание».
Последнее (англоязычное) значение фактически антонимично первому, обозначая «имя выбранное самостоятельно», а псевдоним, которому противопоставляется антоним в первом значении, именно таким именем и является.
В действительности, все перечисленные грекоязычные термины являются новообразованиями последнего времени, данных о глубине их проникновения в популярную и научную лексику недостаточно. Для некоторых родственных им слов, эндотопоним (в указанном выше значении «эндоним») и экзотопоним — зафиксированы лишь единичные использования в русскоязычном Интернете.
См. также
- Этноним — наименование народа
- Экзоэтноним — наименование народа, данное ему другими народами
- Псевдоним — имя, используемое человеком, вместо настоящего
- Этнос — народ
Примечания
- Толковый словарь обществоведческих терминов. Н. Е. Яценко. 1999. по данным slovarnik.ru[1] от 29 мая 2008 на Wayback Machine
- Глоссарий терминов для стандартизации географических названий [2] (недоступная ссылка), выпущенный секретариатом ООН 30 августа 2007 года. Не найдено никакого другого определения «эндоним», но есть использование этого термина в подобном значении (местное название, самоназвание). Возможно, следует избегать его использования в собственных текстах в пользу «местное название», «самоназвание»
- например Большой Энциклопедический словарь (БЭС) (по данным slovopedia.com[3] от 10 октября 2008 на Wayback Machine
- Словарь иностранных слов (Н. Г. Комлев. 2006). по данным kroka.ru . Дата обращения: 11 марта 2009. 25 октября 2011 года.
- Московская студенческая конференция по теоретической и прикладной лингвистике в рамках Международной молодёжной научной Олимпиады «Ломоносов-2006» [4] от 18 января 2012 на Wayback Machine
- Однако такие источники есть, кроме того имеется употребление слова в таком значении в других языках, например в испанском, es:autonimo
- en:wikt:autonym (постоянная ссылка на версию: [5])
- Например в статью Экзоним термин попал через перевод украинской статьи, которая содержала фрагменты, переведённые из английской статьи. Постоянная ссылка на версию ru: [6] uk: [7] en: [8]
- По состоянию на 11 марта 2009 г. использовались поисковые системы Google, Rambler и (Yandex)
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер