Поддерживать
www.wikidata.ru-ru.nina.az
Generalnyj direktor angl director general ili general director nem Generaldirektor direktor vysshaya dolzhnost shiroko ispolzuemaya vo mnogih gosudarstvah i stranah mira no inogda v razlichnyh znacheniyah Soglasno opredeleniyam rossijskih terminologicheskih slovarej napr Slovarya sovremennyh ekonomicheskih terminov 2008 goda eto rukovoditel krupnoj mnogoprofilnoj kommercheskoj libo nekommercheskoj organizacii zamestiteli kotorogo vozglavlyayushie otdelnye podrazdeleniya ili napravleniya deyatelnosti organizacii vystupayut v roli direktorov Odnako na praktike termin generalnyj direktor chasto ispolzuetsya v agentstvah predpriyatiyah firmah i pr nezavisimo ot ih razmera i naimenovaniya dolzhnostej zamestitelej rukovoditelya Strany s britanskoj ekonomicheskoj modelyuAnalogichnoj generalnomu direktoru dolzhnostyu v stranah s anglosaksonskoj ekonomicheskoj modelyu SShA Velikobritanii i pr yavlyaetsya Chief Executive Officer CEO Dolzhnost otnositsya ko vtoromu urovnyu upravleniya v kompaniyah s akcionernoj sobstvennostyu angl public companies administrativnomu to est realno upravlyayushemu K etomu urovnyu otnosyatsya podchinyonnye CEO Chief Operating Officer COO Chief Financial Officer CFO i drugie otvetstvennye rukovoditeli kompanii angl officers of the company Inogda v ierarhii biznesa dlya oboznacheniya etogo urovnya dolzhnostej ispolzuetsya termin executive otvetstvennoe rukovodstvo upravlency stoyashie vyshe menedzherov angl managers Obychno naprimer v bankah executive i menedzhery nazyvayutsya officer v otlichie ot staff obychnyh sotrudnikov Fakticheski dlya kazhdogo konkretnogo agentstva predpriyatiya firmy i pr funkcii CEO opredelyayutsya ustavom organizacii angl articles of association articles of incorporation i eyo vnutrennimi pravilami angl by laws i vo mnogom zavisyat ot struktury opredelyonnoj kompanii Poetomu dolzhnost CEO mozhet oboznachat kak pervogo cheloveka kompanii tak i lish odnogo iz eyo direktorov vypolnyayushego opredelyonnye obyazannosti RossiyaPo rossijskomu zakonodatelstvu nazvanie dolzhnosti lica imeyushego pravo dejstvovat ot imeni yuridicheskogo lica bez doverennosti opredelyaetsya Ustavom yuridicheskogo lica pri etom uchrediteli ne ogranicheny v vybore etogo nazvaniya i mogut dat lyuboe nazvanie naprimer Generalnyj direktor Direktor Upravlyayushij Administrator Nachalnik Glava Predsedatel Prezident Zaveduyushij Shef Glavnyj vrach v uchrezhdeniyah zdravoohraneniya Rektor v VUZah Glavnyj redaktor v organizaciyah professionalnoj zhurnalistskoj deyatelnosti i t d Generalnyj direktor naibolee chasto ispolzuemoe nazvanie edinolichnogo ispolnitelnogo organa kommercheskoj organizacii akcionernogo obshestva obshestva s ogranichennoj otvetstvennostyu unitarnogo predpriyatiya i t p Deyatelnost otvetstvennost i kompetenciya edinolichnogo ispolnitelnogo organa organizacii reglamentiruetsya rossijskim zakonodatelstvom v chastnosti Federalnymi zakonami o razlichnyh formah kommercheskih organizacij V nekotoryh iz nih naprimer v FZ Ob akcionernyh obshestvah nazvanie edinolichnogo ispolnitelnogo organa Generalnyj direktor ili Direktor ukazyvaetsya napryamuyu kak by podskazyvaya kak luchshe nazvat dolzhnost pervogo lica v FZ Ob obshestvah s ogranichennoj otvetstvennostyu naryadu s variantom Generalnyj direktor upominaetsya i takoe nazvanie kak Prezident Generalnyj direktor yavlyaetsya naibolee privychnym oboznacheniem pervogo lica v organizacii chto chasto vyzyvaet oshibki pri oformlenii dokumentov esli dolzhnost pervogo lica v konkretnom sluchae nazyvaetsya po drugomu PressaV Moskve izdayotsya dva zhurnala celevoj auditoriej kotoryh yavlyayutsya rukovoditeli organizacij s 2005 goda Generalnyj direktor Upravlenie promyshlennym predpriyatiem izdatelstva Panorama ISSN 2075 1036 i s 2006 goda Generalnyj direktor izdatelstva Bizneskom ISSN 1817 6372 PrimechaniyaKommentariiK pervomu urovnyu upravleniya v kompaniyah s akcionernoj sobstvennostyu angl public companies otnositsya Sovet direktorov angl Board of Directors kotoryj vybirayut na Sobranii akcionerov dannoj kompanii a takzhe Predsedatel soveta direktorov angl Chairman of the Board kotorogo izbiraet iz svoego chisla Sovet direktorov Palazhchenko 2002 s 162 IstochnikiSlovar sovremennyh ekonomicheskih terminov 2008 s 60 Palazhchenko 2002 s 162 181 Palazhchenko 2002 s 162 163 http www consultant ru document cons doc law 17819 ot 13 sentyabrya 2017 na Wayback Machine Federalnyj zakon ob obshestvah s ogranichennoj otvetstvennostyu http www consultant ru document cons doc law 8743 ot 13 sentyabrya 2017 na Wayback Machine Federalnyj zakon ob akcionernyh obshestvah http www consultant ru document cons doc law 39768 ot 13 marta 2017 na Wayback Machine Federalnyj zakon o gosudarstvennyh i municipalnyh unitarnyh predpriyatiyah http www consultant ru document cons doc law 8824 ot 13 sentyabrya 2017 na Wayback Machine Federalnyj zakon o nekommercheskih organizaciyah http www consultant ru document cons doc law 18461 ot 13 sentyabrya 2017 na Wayback Machine Federalnyj zakon o sadovodcheskih ogorodnicheskih i dachnyh nekommercheskih obedineniyah grazhdanLiteraturaPalazhchenko P R Moj nesistematicheskij slovar Iz zapisnoj knizhki perevodchika lingv slov Otv red V R Kolesnichenko 2 e izd ispr pereizd 1999 M R Valent 2002 304 s 2000 ekz ISBN 5 93439 086 4 Slovar sovremennyh ekonomicheskih terminov terminologich slov ok 2500 sl sost 4 e izd pererab i dop izd 1999 M Ajris press 2008 480 s 4000 ekz ISBN 978 5 8112 3286 4 SsylkiPolnomochiya generalnogo direktora hozyajstvennogo obshestva srok i dejstvie
Вершина