«Шекспир: Великие комедии и трагедии», или «Шекспир: Анимационные истории» (англ. Shakespeare: The Animated Tales) — совместная британско-советская (позже российская) антология мультфильмов по мотивам произведений Уильяма Шекспира. Производство студии «Кристмас Филмз» (Россия) и общественного телеканала (англ., Уэльс). Сериал находился в разработке с 1989 по 1994 год. Премьера первого сезона состоялась 9 ноября 1992 года на телеканале BBC Two. Сериал получил высокие оценки зрителей и критиков, обладатель трёх премий «Эмми».
Шекспир: Великие комедии и трагедии | |
---|---|
англ. Shakespeare: The Animated Tales | |
Жанры | антология, комедия, (трагедия) |
Создатель | Кристофер Грэйс |
На основе | (Сон в летнюю ночь), Буря, (Макбет), Ромео и Джульетта, Гамлет, (Двенадцатая ночь), (Ричард III), (Укрощение строптивой), (Как вам это понравится), Юлий Цезарь, (Зимняя сказка) и Отелло |
Режиссёры | Роберт Саакянц, Станислав Соколов, (Николай Серебряков), (Ефим Гамбург), (Наталья Орлова), (Мария Муат), (Аида Зябликова), (Алексей Караев), (Юрий Кулаков) |
Сценарист | Леон Гарфилд |
Страны | → |
Язык | английский |
Число сезонов | 2 |
Число серий | 12 |
Производство | |
Продюсеры | Кристофер Грэйс, Елизавета Бабахина, Ренат Зиннуров |
Длина серии | 26 минут |
Студии | Кристмас Филмз, Союзмультфильм, S4C |
Оригинальная трансляция | |
Телеканалы | BBC Two S4C Культура |
Трансляция | 9 ноября 1992 года — 14 декабря 1994 года |
Ссылки | |
IMDb | ID 0147788 |
История создания
Идея сериала принадлежит Кристоферу Грэйсу, главе мультипликационного подразделения уэльского телеканала S4C. Не желая связываться с диснеевским типом мультипликации, который он считал излишне (китчевым), а также уже имея опыт сотрудничества со студией «Союзмультфильм» («(В поисках Олуэн)» режиссёра Валерия Угарова), Грэйс обратился за помощью к «единственной стране, где могли следовать нужному нам стилю, где могли подступиться с иного ракурса, стране, для которой Шекспир значит столь же много, сколько и для нас». По другой версии, инициатива исходила от главного редактора студии «Кристмас Филмз» Елизаветы Бабахиной.
Сценарий был предварительно написан английским автором Леоном Гарфилдом (англ.), уже имевшим дело с адаптацией шекспировских пьес для детей. На этот раз ему предстояло переписать пьесы под 30-минутный сериальный формат. Текст был озвучен на студии BBC Cymru Wales английскими актёрами (среди них (Бернард Хилл), (Зои Уонамейкер), (Пит Постлетуэйт), (Фиона Шоу), (Брайан Кокс)) в присутствии Гарфилда и советских режиссёров, доставивших записи в Москву.
В декабре 1989 года была создана «Кристмас Филмз», штат которой составили опытные сотрудники «Союзмультфильма», «Мульттелефильма», «Арменфильма» и (Свердловской киностудии), где и были сняты все серии. Курировал работу креативный директор Дэйв Эдвардс, с которым приходилось согласовывать все эскизы и раскадровки, что вызывало недовольство некоторых режиссёров. Кроме того, английская сторона требовала буквального следования сценарию, в то время как советские мультипликаторы стремились привнести в работу своё авторское видение. Впрочем, по словам Елизаветы Бабахиной, Эдвардс обеспечивал дисциплину и помог команде уложиться в нужные сроки.
Отличительной чертой проекта стало разнообразие мультипликационных стилей и режиссёрских приёмов. Помимо рисованной техники была также использована кукольная мультипликация и (живопись по стеклу) (в случае «(Как вам это понравится)» (Алексея Караева) — с применением акварели). И хотя британцы ожидали увидеть простое, доступное кино, рассчитанное на школьников и студентов, мультипликаторы часто прибегали к всевозможным иносказательным и выразительным приёмам. Приходилось идти на взаимные уступки, но в итоге всё же удалось преодолеть рамки «формата» и создать 12 непохожих друг на друга экранизаций.
Выход на экраны
Сериал получил довольно широкую огласку. В частности, (принц Чарльз) положительно отозвался о проекте, который, по его мнению, «поможет донести шекспировскую мудрость, знания, его всеохватывающий взгляд на человечество до миллионов людей во всём мире». Первый сезон был показан в 1992 году, второй — в 1994 году. Позднее расширенная версия сценария, иллюстрированная рисунками из мультфильма, была разослана по английским образовательным учреждениям, став «одним из самых распространённых пособий в британских начальных и средних школах».
Антология прошла по экранам более чем 50 стран мира. В США сериал был закуплен телеканалом HBO. В России дубляж осуществила всё та же «Кристмас Филмз». Первые шесть серий показал телеканал «РЕН-ТВ», позже эти серии были выпущены на видеокассетах кинообъединением «Крупный план», а полностью проект выпустила на DVD компания «Союз-Видео» в 2005 году.
Список серий
Сезон 1
(Сон в летнюю ночь)
- Дата выхода: 9 ноября 1992
- Вид мультипликации: рисованная
- Режиссёр: Роберт Саакянц
- Художники-постановщики: Роберт Саакянц, Елена Пророкова
- Композитор: (Михаил Меерович)
- Дата выхода: 16 ноября 1992
- Вид мультипликации: кукольная
- Режиссёр: Станислав Соколов
- Художник-постановщик: (Елена Ливанова)
- Композитор: Юрий Новиков
(Макбет)
- Дата выхода: 23 ноября 1992
- Вид мультипликации: рисованная
- Режиссёр: (Николай Серебряков)
- Художники-постановщики: (Владимир Морозов), (Ильдар Урманче)
- Композитор: (Геннадий Гладков)
- Дата выхода: 30 ноября 1992
- Вид мультипликации: рисованная
- Режиссёр: (Ефим Гамбург)
- Художник-постановщик: Игорь Макаров
- Композитор: (Павел Овсянников)
- Дата выхода: 7 декабря 1992
- Вид мультипликации: (живопись по стеклу)
- Режиссёр: (Наталья Орлова)
- Художники-постановщики: Наталья Демидова, Пётр Котов
- Композитор: Юрий Новиков
(Двенадцатая ночь)
- Дата выхода: 14 декабря 1992
- Вид мультипликации: кукольная
- Режиссёр: (Мария Муат)
- Художник-постановщик: Ксения Прыткова
- Композитор: Максим Кравченко
Сезон 2
(Ричард III)
- Дата выхода: 2 ноября 1994
- Вид мультипликации: живопись по стеклу
- Режиссёр: (Наталья Орлова)
- Художник-постановщик: Пётр Котов
- Композитор: (Юрий Эрикона)
(Укрощение строптивой)
- Дата выхода: 9 ноября 1994
- Вид мультипликации: кукольная
- Режиссёр: (Аида Зябликова)
- Художник-постановщик: Ольга Титова
- Композитор: (Игорь Красильников)
(Как вам это понравится)
- Дата выхода: 16 ноября 1994
- Вид мультипликации: живопись по стеклу
- Режиссёр: (Алексей Караев)
- Художник-постановщик: (Валентин Ольшванг)
- Композитор: (Александр Пантыкин)
(Юлий Цезарь)
- Дата выхода: 30 ноября 1994
- Вид мультипликации: рисованная
- Режиссёр: (Юрий Кулаков)
- Художники-постановщики: Виктор Чугуевский, Галина Мелько
- Композитор: (Игорь Красильников)
(Зимняя сказка)
- Дата выхода: 7 декабря 1994
- Вид мультипликации: кукольная
- Режиссёр: Станислав Соколов
- Художник-постановщик: (Елена Ливанова)
- Композитор: (Юрий Эрикона)
- Дата выхода: 14 декабря 1994
- Вид мультипликации: рисованная
- Режиссёр: (Николай Серебряков)
- Художник-постановщик: Николай Серебряков
- Композитор: (Микаэл Таривердиев)
Награды
- 1993 год — Прайм-таймовая премия «Эмми» (две премии) за выдающиеся индивидуальные достижения в анимации (эпизод «Гамлет»), отдельно награждены художники-постановщики Наталья Демидова и Пётр Котов, а также художники-мультипликаторы Сергей Глаголев и Дмитрий Новосёлов
- 1994 год — премия BAFTA Cymru за лучший мультфильм, вручена креативному директору Дэйву Эдвардсу
- 1994 год — премия CableACE Award лучшему ведущему развлекательной программы, награждёны актёр Робин Уильямс и американский телеканал HBO
- 1996 год — Прайм-таймовая премия «Эмми» за выдающиеся индивидуальные достижения в анимации, вручена художнику-мультипликатору (Наталье Дабижа) за работу над эпизодом «Зимняя сказка»
- 1997 год — приз Silver Spire (Международного кинофестиваля в Сан-Франциско) за лучшую телевизионную программу для детей, вручён продюсеру Ренату Зиннурову за эпизод «Зимняя сказка»
Примечания
- (Лариса Малюкова). Кристмас Филмз. А не замахнуться ли нам на Вильяма нашего Шекспира? // (Сверхкино. Современная российская анимация). — Спб.: Умная Маша, 2013. — С. 44—51
- Документальный фильм Animating Shakespeare о съёмках сериала, BBC Cymru Wales, 1992 год
- Lynda E. Boose, Richard Burt. Shakespeare, The Movie: Popularizing the Plays on Film, TV and Video. — London: (Routledge), 1997. — С. 107
- Lynda E. Boose, Richard Burt. Shakespeare, The Movie II: Popularizing the Plays on Film, TV, Video and DVD. — London: (Routledge), 2003. — С. 148
- Шекспир: Великие комедии и трагедии на сайте студии «Союз»
- «Шекспир: Великие комедии и трагедии» от 3 марта 2021 на Wayback Machine на официальном сайте премии «Эмми» (англ.)
- Награды от 5 марта 2016 на Wayback Machine на сайте IMDb (англ.)
- «Шекспир: Великие комедии и трагедии» от 26 ноября 2020 на Wayback Machine на официальном сайте премии «Эмми» (англ.)
Ссылки
- Shakespeare: The Animated Tales на сайте BBC Two
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер