Поддерживать
www.wikidata.ru-ru.nina.az
Ser Gave jn i Zelyonyj Ry car angl Sir Gawain and the Green Knight alliteracionnaya poema neizvestnogo avtora XIV veka kotoraya predstavlyaet soboj rycarskij roman posvyashyonnyj priklyucheniyam sera Gavejna plemyannika korolya Artura i otrazhaet duh rycarstva i vernosti svoemu slovu Obrazy ispolzuemye v poeme zarodilis v keltskoj germanskoj i drugih folklorno mifologicheskih tradiciyah Ser Gavejn i Zelyonyj Rycarangl Sir Gawain and the Green KnightOriginal manuskripta Ser Gavejn i Zelyonyj Rycar Cotton Nero A x Zhanr Poema Rycarskij romanAvtor neizvestenYazyk originala sredneanglijskijData napisaniya XIV vekIzdatelstvo Izdatelstvo Chikagskogo universitetaElektronnaya versiya Mediafajly na Vikisklade Ser Gavejn i Zelyonyj Rycar znachimyj obrazec rycarskogo romana gde est tipichnyj dlya zhanra syuzhet svyazannyj s prohozhdeniem geroem razlichnyh ispytanij kotorye yavlyayutsya proverkoj ego kachestv Raznoobraznye kriticheskie traktovki poemy ot hristianskoj do feministicheskoj vysvechivayut razlichnye zatronutye v proizvedenii temy kak naprimer konflikt mezhdu zhitelyami Anglii i Uelsa V angloyazychnyh stranah interes k proizvedeniyu sohranyaetsya blagodarya perelozheniyu so sredneanglijskogo na sovremennyj anglijskij yazyk Dzhonom R R Tolkinom Sushestvuyut takzhe perevody Sajmona Armitidzha i Dzhona Gardnera i neskolko ekranizacij SyuzhetGavejn otrubaet golovu Zelyonomu Rycaryu na piru v Kamelote Miniatyura rukopisi romana Ser Gavejn i Zelyonyj Rycar Kon XIV v Manuskript Cotton Nero A h Britanskaya biblioteka Povestvovanie nachinaetsya v Kamelote vo vremya prazdnovaniya Novogo goda Korol Artur ustraivaet prazdnik i razdayot podarki V razgar veselya poyavlyaetsya Zelyonyj Rycar s bolshim toporom i predlagaet pari On prosit kogo nibud iz prisutstvuyushih udarit ego toporom pri uslovii chto cherez god i odin den Zelyonyj Rycar nanesyot otvetnyj udar Gavejn samyj molodoj iz rycarej Artura i ego plemyannik prinimaet vyzov i otrubaet emu golovu odnako Zelyonyj Rycar stavit svoyu golovu na mesto napominaet Gavejnu o vstreche v Zelyonoj chasovne i udalyaetsya Cherez god Gavejn edet na poiski Zelyonoj chasovni i popadaet v zamok lorda Bertilaka i ego zheny Gavejn rasskazyvaet im o svoyom ugovore Bertilak govorit chto Zelyonaya chasovnya nahoditsya blizko ot ih zamka i predlagaet Gavejnu pogostit Na sleduyushij den Bertilak i Gavejn zaklyuchayut sdelku pervyj otdast Gavejnu vsyo chto dobudet vo vremya ohoty za den vzamen Gavejn otdast emu vsyo chto on v etot den kakim libo obrazom poluchit V otsutstvie muzha Ledi Bertilak pytaetsya soblaznit Gavejna Ona nichego ne dobivaetsya krome odnogo poceluya Vecherom Bertilak otdayot Gavejnu olenya v otvet tot otdayot dobytyj im za den poceluj Na sleduyushij den sovershaetsya obmen kabana na dva poceluya Na tretij den Ledi Bertilak otdayot Gavejnu zelyonyj shyolkovyj poyas kotoryj zashishaet ot lyubogo fizicheskogo vreda i tri poceluya Vecherom Gavejn vozvrashaet tolko tri poceluya v obmen na lisu no ostavlyaet poyas sebe V naznachennyj den Gavejn otpravlyaetsya v Zelyonuyu chasovnyu gde Zelyonyj Rycar dvazhdy zamahivaetsya toporom na Gavejna no oba raza ostanavlivaetsya Na tretij udar Zelyonyj Rycar ostavlyaet emu nebolshoj shram na shee Zatem Rycar raskryvaet svoyu lichnost eto lord Bertilak i obyasnyaet chto vse manipulyacii byli prodelany volshebnicej Morganoj zloj sestroj Artura Rycari rasstayutsya druzyami Gavejn vozvrashaetsya v Kamelot odetyj v zelyonyj poyas v znak pozora i nevypolnennogo obeshaniya Rycari Kruglogo Stola takzhe obyazyvayutsya povyazyvat zelyonye poyasa v napominanie o priklyucheniyah Gavejna Avtorstvo poemyNastoyashee imya avtora ili avtorov poemy neizvestno Odnako nekotorye svedeniya o lichnosti avtora mozhno pocherpnut neposredstvenno iz samih proizvedenij Sohranivshijsya do nashih dnej manuskript vklyuchayushij v sebya Sera Gavejna i Zelyonogo Rycarya i tri religioznyh proizvedeniya izvesten kak Cotton Nero A x nazvan po imeni vladelca kollekcionera Roberta Kottona Do Kottona rukopis prinadlezhala perevodchiku i uchyonomu Genri Savilyu Nemnogoe izvestno o predydushih vladelcah v 1824 godu kogda rukopis byla opublikovana vo vtorom izdanii Istorii Tomasa Uortona o proizvedeniyah bylo prakticheski nichego ne izvestno Tekst Sera Gavejna i Zelyonogo Rycarya byl opublikovan celikom lish v 1839 godu Vremenem napisaniya proizvedeniya schitaetsya konec XIV veka takim obrazom chelovek napisavshij Sera Gavejna i Zelyonogo Rycarya sovremennik Dzheffri Chosera avtora Kenterberijskih rasskazov Tri drugih proizvedeniya iz rukopisi Zhemchuzhina Chistota i Terpenie pripisyvayut avtorstvu togo zhe poeta tem ne menee ih tekst zapisan drugim chelovekom net konkretnyh dokazatelstv togo chto vse chetyre proizvedeniya vyshli iz pod pera odnogo i togo zhe cheloveka no rezultaty sravnitelnogo analiza dialektizmov poeticheskoj formy i yazyka sklonyayutsya k tomu chto u vseh etih proizvedenij odin avtor Svedeniya ob avtore dovolno rasplyvchaty V 1925 godu posle issledovaniya allyuzij stilya i tematiki proizvedeniya Dzh R R Tolkin i E V Gordon sdelali vyvod On avtor byl chelovekom s seryoznym i blagochestivym skladom uma no ne lishyonnym chuvstva yumora on interesovalsya teologiej i obladal nekotorymi znaniyami v etoj oblasti skoree znaniyami lyubitelskimi nezheli professionalnymi on vladel francuzskim yazykom i latynyu i byl sposoben chitat v originale francuzskie knigi kak romanticheskie tak i obuchayushie no ego rodinoj yavlyaetsya anglijskij region Uest Midlends ob etom svidetelstvuyut ego yazyk razmer stihoslozheniya i opisanie pejzazhej Originalnyj tekst angl He was a man of serious and devout mind though not without humour he had an interest in theology and some knowledge of it though an amateur knowledge perhaps rather than a professional he had Latin and French and was well enough read in French books both romantic and instructive but his home was in the West Midlands of England so much his language shows and his metre and his scenery Chashe vsego avtorstvo proizvedeniya pripisyvayut Dzhonu Messi Kottonskomu On zhil v tom zhe regione i predpolozhitelno yavlyaetsya avtorom poemy angl stilisticheski shozhej s Serom Gavejnom i Zelyonym Rycarem odnako Sv Erkenvalda chashe otnosyat k drugoj epohe i avtor do sih por znachitsya neizvestnym Stihotvornaya formaSer Gavejn i Zelyonyj rycar sostoit iz 2530 strok i 101 stansa napisan v tipichnom dlya konca XIV veka stile angl Vmesto metricheskoj slogovoj struktury i rifm ispolzuetsya alliteracionnyj stih opirayushijsya na dva udarnyh sloga v nachale stroki i dva v konce Kazhdaya stroka vsegda vklyuchaet v sebya pauzu cezuru razdelyayushuyu stroku na dve chasti Sleduyushij tradicii svoih predshestvennikov avtor poemy tem ne menee vystupaet bolee svobodno po otnosheniyu k standartam stihoslozheniya Poet razbivaet alliterativnye stroki na raznye po velichine gruppy nominalnye stansy zakanchivayutsya ritmicheskoj sekciej iz pyati strok izvestnyh kak bob and wheel gde bob ochen korotkaya stroka inogda sostoyashaya tolko iz dvuh slogov za kotoroj sleduet wheel dlinnaya stroka s vnutrennim ritmom Original Sovremennyj anglijskij bob ful clene wheel for wonder of his hwe men hade set in his semblaunt sene he ferde as freke were fade and oueral enker grene stroki 146 150 bob full clean wheel Great wonder of the knight Folk had in hall I ween Full fierce he was to sight And over all bright green stroki 146 150 Shodnye syuzhetyLegendarnyj irlandskij geroj Kuhulin kak i Gavejn stolknulsya s ispytaniyami svoih kachestv Kuhulin ubivaet psa Kulina Stiven Rid 1904 Samaya rannyaya istoriya gde vstrechaetsya pari na obezglavlivanie napisannaya v VIII veke irlandskaya saga Pir Brikrena V nej protivnik Kuhulina zamahivaetsya tri raza toporom i otpuskaet geroya s mirom Pari na obezglavlivanie takzhe poyavlyaetsya v proizvedenii konca XII veka angl i v tak nazyvaemom pervom prodolzhenii rycarskogo romana Perseval ili Povest o Graale Kretena de Trua proizvedenii nachala XIII veka Perlesvaus v kotorom Lanselot stalkivaetsya s podobnym pari V istoriyah Devushka s oslom The Girl with the Mule ili The Mule Without a Bridle i Hunbaut Gavejn popadaet v podobnye situacii V Hunbaut Gavejn otrubaet protivniku golovu uspev snyat s nego volshebnyj plash zashishayushij ego V neskolkih istoriyah zhenshiny podobno ledi Bertilak chasto po nastoyaniyu svoih muzhej proveryayut rycarej Ider Yder Lanselot Graal Hunbaut i Rycar Mecha The Knight of the Sword V poslednih dvuh glavnym geroem yavlyaetsya Gavejn V srednevekovom cikle vallijskih povestej Mabinogion Pujll menyaetsya mestami s Araunom vlastelinom Annuna potustoronnij mir Nesmotrya na to chto Pujll prinyal vneshnost Arauna on smog vyderzhat i ne poddavatsya iskusheniyu vstupit v otnosheniya s zhenoj poslednego Posle poyavleniya Sera Gavejna i Zelyonogo Rycarya byli sozdany shozhie po syuzhetu proizvedeniya Zelyonyj Rycar The Greene Knight XV XVII vv rifmovannyj poeticheskij pereskaz toj zhe istorii V etom proizvedenii uproshyon syuzhet bolee detalno raskryvayutsya motivy geroev nekotorye imena izmeneny V drugom proizvedenii Turok i Gavejn The Turke and Gowin XV v pri dvore Korolya Artura poyavlyaetsya turok i predlagaet shozhee s Zelyonym Rycarem pari angl XVII v takzhe shozh s Serom Gavejnom i Zelyonym Rycarem Karl predlagaet Gavejnu otrubit emu golovu v obmen na vozmozhnost posle samomu nanesti udar V otlichie ot syuzheta Sera Gavejna i Zelyonogo Rycarya Karl zhiv posle udara Gavejna no ne nanosit otvetnyj udar Tematika proizvedeniyaIskushenie i ispytanie Rycari chasto podvergalis ispytaniyam svoego umeniya nahodit balans mezhdu kodom povedeniya i rycarskoj chestyu s odnoj storony i kurtuaznoj lyubovyu i prekloneniya pered prekrasnoj Damoj s drugoj storony Bog v pomosh Edmund Lejton 1900 Osnovoj syuzheta Sera Gavejna i Zelyonogo Rycarya yavlyaetsya ispytanie Gavejna na vernost rycarskim pravilam V proizvedenii predstavlena tipichnaya dlya srednevekovoj literatury fabula iskusheniya gde rycar prohodil seriyu ispytanij v kotoryh on proyavlyal tu ili inuyu dobrodetel Chasto ispytaniya nachinalis posle opredelyonnyh oshibok sovershyonnyh rycarem Uspeh v ispytaniyah chasto daval rycaryu opredelyonnuyu udachu ili neuyazvimost Ot uspeha ispytanij Gavejna zavisit ego zhizn hotya on ne znaet ob etom Pomimo rycarskogo kodeksa Gavejn dolzhen soblyudat nepisanye pravila kurtuaznoj lyubvi Kodeks rycarya predpisyvaet emu delat vsyo o chyom poprosit dama Gavejn ne mozhet otkazatsya ot podarka v vide poyasa no pri etom on dolzhen vypolnit obeshanie i otdat vsyo chto on poluchil v etot den Gavejn predpochitaet ostavit poyas sebe narushiv slovo i ostavshis vernym dame Nesmotrya na blagopriyatnyj dlya sebya ishod Gavejn ne smog proyavit sebya kak absolyutno dobrodetelnyj rycar Eto ispytanie demonstriruet konflikt voznikayushij mezhdu rycarskim kodeksom i pravilami kurtuaznogo povedeniya kotorye kak okazalos mogut byt nesovmestimy v opredelyonnyh situaciyah Ohota i soblazn V issledovaniyah poemy chasto provoditsya parallel mezhdu scenami ohoty i soblazneniya Znachimye epizody finalnaya ohota na lisu i prepodnesenie v podarok magicheskogo poyasa idut v sravnenii Gavejn kak lisa boitsya za svoyu zhizn i ishet sposoby spastis ot topora Zelyonogo Rycarya Kak i lisa Gavejn ispolzuet svoyu hitrost Ledi Bertilak takzhe vedet sebya podobno lise i menyaet taktiku soblazna Pervye dve sceny ohoty menee pokazatelny hotya issledovateli pytayutsya najti svyaz mezhdu nimi i povedeniem Gavejna K primeru izvestno chto ohota na olenya v te vremena imela chyotkij reglament i pravila kak i rycarskij kodeks po otnosheniyu k zhenshinam Ohota na olenya kak i povedenie ledi Bertilak v tot den lyogkoe zanyatie bez proyavleniya osobogo uporstva V otlichie ot predydushej ohota na kabana bolee slozhnyj yarostnyj process Pri ohote na kabana ispolzovalsya tolko mech ohotnik dolzhen podhodit k zveryu odin na odin pri etom kaban mozhet nanesti seryoznye rany ohotyashemusya Ledi Bertilak takzhe vedyot sebya bolee naporisto no Gavejn umelo soprotivlyaetsya Obe sceny demonstriruyut pobedu morali Gavejn i Bertilak pobezhdayut v svoih shvatkah odin na odin Chelovecheskaya priroda protiv kodeksa rycarya Priroda v protivoves racionalnomu i sistematizirovannomu ukladu Kamelota predstavlyaet soboj nechto haotichnoe i nekontroliruemoe v poeme Ser Gavejn i Zelyonyj Rycar Vsadnik na zelyonoj loshadi vtorgayushijsya v mirnye vladeniya korolya Artura simvolicheskoe izobrazhenie razbushevavshejsya prirodnoj stihii Priroda narushaet privychnyj poryadok zhizni v povestvovanii kak simvolicheski tak i napryamuyu zatragivaya dushevnye kachestva lyudej Priroda upotreblyaetsya v dvuh smyslah mir vokrug i chelovecheskaya sushnost Vtoroe stanovitsya prichinoj konfliktov mezhdu Gavejnom i Zelyonym Rycarem v nachale romana mezhdu iskusheniem i dolgom v zamke Bertilaka gde na tretij den mezhdu chestyu i sobstvennoj zhiznyu Gavejn vybiraet vtoroe Priroda navsegda ostaetsya s chelovekom i vnutri nego delaya ego nesovershennym V proizvedenii Gavejn obekt proverki na sposobnost cheloveka kontrolirovat prirodu Sushestvuyut inye interpretacii syuzheta gde v osnovnom konflikte proizvedeniya viditsya allegoriya borby hristianstva predstavlennogo v vide rycarskogo soobshestva i yazychestva V yaroj borbe protiv yazychnikov hristianstvo polnostyu otorvalos ot istokov zhizni v prirode i zhenskoj sushnosti bytiya Zelyonyj poyas predstavlyaet soboj vsyo to chego nedostayot rycarskomu pentaklyu tolko etot predmet mozhet spasti Gavejna Arturianskoe obshestvo obrecheno poka ono ne osoznaet nedostizhimost svoih idealov i radi celostnosti i zdravogo realizma ne primet yazycheskie cennosti predstavlyaemye Zelyonym Rycarem Igra Slovo gomen igra vstrechaetsya v poeme 18 raz ego shozhest so slovom gome chelovek kotoroe poyavlyaetsya 21 raz privelo k tomu chto v nekotoryh issledovaniyah romana imeyut bolshoe znachenie svyazi lyudej i igr Pod igrami zdes ponimayutsya ispytaniya na blagorodstvo i dostoinstvo vyzov Zelyonogo Rycarya na Rozhdestvenskuyu igru Igra v obmen darami obsheprinyatyj obychaj germanskoj kultury Kogda chelovek poluchal podarok on byl obyazan sdelat v otvet luchshij podarok ili zhe riskoval poterej chesti Poema koncentriruetsya na dvuh igrah obmen udarami i obmen pobedami Elementy etih igr prisutstvuyut i v drugih proizvedeniyah odnako vpervye poyavlyayutsya v Gavejne Vremena goda Vremya daty sezony i cikly v poeme Ser Gavejn i Zelyonyj Rycar nesut v sebe simvolicheskij ottenok Syuzhetnoe dejstvie nachinaetsya v kanun novogo goda a kulminaciya proishodit cherez god i odin den v novyj god Gavejn pokidaet Kamelot v Den vseh svyatyh i priezzhaet v zamok Bertilaka v Sochelnik Proizvedenie nachinaetsya i zakanchivaetsya zimoj chto mozhet sluzhit popytkoj avtora peredat neizbezhnost konchiny vsego v tom chisle dobra i blagorodstva Eta tema usilivaetsya otsylkoj k Troyanskoj vojne v pervyh i poslednih strokah poemy silnaya i kazavshayasya nepobedimoj naciya pogibla iz za gordosti i vysokomeriya SimvolizmSimvolicheskoe znachenie zelyonogo cveta Otec cerkvi Avgustin i Satana Mihael Paher XV vek Dyavol zelyonogo cveta Poety togo vremeni naprimer Choser takzhe svyazyvali zelyonyj cvet s dyavolom iz chego issledovateli srednevekovoj literatury sdelali podobnye vyvody ob obraze Zelyonogo Rycarya Iz za raznoobraznyh chasto protivorechivyh traktovok znacheniya zelyonogo cveta ego simvolika v poeme ostayotsya nedostatochno yasnoj V anglijskom folklore i literature zelyonyj cvet tradicionno associirovalsya s prirodoj i eyo atributami plodorodiem i vozrozhdeniem Proizvedeniya Srednevekovya takzhe svyazyvali cvet s lyubovyu i osnovnymi zhelaniyami cheloveka V svyazi s prichastnostyu k feyam i duham v rannem anglijskom folklore zelyonyj cvet takzhe otozhdestvlyalsya s koldovstvom proiskami dyavola i zlom Takzhe cvet mog olicetvoryat upadok i otravlenie V sochetanii s zolotom zelyonyj cvet chasto oboznachal uhodyashuyu molodost V keltskoj mifologii zelyonyj cvet associiruetsya s neschastem i smertyu i poetomu ego izbegali ispolzovat v odezhde Zelyonyj poyas iznachalno ispolzovavshijsya dlya zashity stal simvolom pozora i trusosti okonchatelno stavshij simvolom slavy u rycarej Kamelota etot poyas simvoliziruet transformaciyu ot dobra ko zlu i obratno takim obrazom zelyonyj cvet nesyot v sebe simvoliku i porchi i vozrozhdeniya Zelyonyj rycar Issledovaniya obraza Zelyonogo rycarya provodilis so dnya obnaruzheniya manuskripta poemy On mog byt variaciej Zelyonogo cheloveka mifologicheskogo sushestva svyazannogo s prirodoj v proizvedeniyah srednevekovogo iskusstva hristianskim simvolom ili dyavolom K S Lyuis issledovavshij Srednevekove skazal chto personazh byl takim zhe yarkim i konkretnym kak i lyuboj literaturnyj obraz a Dzh R R Tolkin govoril chto on samyj slozhnyj personazh v poeme Osnovnaya funkciya Zelyonogo rycarya v Arturianskoj literature sudit i ispytyvat rycarej takim obrazom on odnovremenno yavlyaetsya uzhasayushim druzhelyubnym i tainstvennym geroem Personazh poyavlyaetsya eshyo v dvuh poeticheskih proizvedeniyah Zelyonyj rycar The Greene Knight i Korol Artur i Korol Kornuollskij King Arthur and King Cornwall Issledovateli pytalis najti svyaz mezhdu Zelyonym rycarem i drugimi geroyami takimi kak Zelyonyj Dzhek iz anglijskogo folklora i Hizir no poka ne vyyavili kakih libo opredelyonnyh otnoshenij mezhdu personazhami Sushestvuet veroyatnost chto zelyonyj cvet byl pripisan personazhu oshibochno v rezultate nepravilnogo perevoda ili ponimaniya poetom irlandskogo slova glas kotoroe mozhet oboznachat pomimo zelyonogo seryj cvet V Smerti Kuroya irlandskaya legenda Kuroj zameshaet Bertilaka i chasto imenuetsya chelovekom v seroj mantii Hotya slova ispolzuemye v proizvedenii dlya oboznacheniya serogo cveta lachtna ili odar oboznachayut molochno seryj i tyomnyj cveta sootvetstvenno v bolee pozdnih proizvedeniyah gde poyavlyaetsya Zelyonyj rycar ispolzuetsya slovo glas chto moglo povlech za soboj nepravilnoe ponimanie smysla Izvestnaya geroinya arturianskogo cikla Volshebnica Shalot nosit srednevekovyj poyas Dzhon Uilyam Uoterhaus 1888 Poyas Simvolicheskaya rol poyasa v poeme rassmatrivaetsya issledovatelyami proizvedeniya v raznyh klyuchah nachinaya ot seksualnogo i zakanchivaya duhovnym Te kto priderzhivayutsya pervoj tochki zreniya utverzhdayut chto poyas simvoliziruet seksualnyj trofej Tem ne menee ne sovsem yasno kto yavlyaetsya pobeditelem Gavejn ili ledi Bertilak Duhovnoe znachenie poyasa sostoit v tom chto pri pomoshi poyasa Gavejn nadeetsya zashitit sebya ot gibeli tem samym pokazyvaya chto ego vera v Boga i ego pomosh nedostatochna po krajnej mere vstav pered faktom neminuemoj gibeli Gavejn predpochitaet doveritsya magicheskomu poyasu a ne Bozhej vole Zelyonogo Rycarya inogda sravnivayut s Hristom kotoryj preodolel smert i voskres a Gavejna s tipichnym hristianinom kotoryj verya v Boga vsyo zhe opasaetsya smerti Poyas raznoplanovyj simvol proizvedeniya stanovyashijsya klyuchevym momentom syuzheta Gavejn sposoben protivostoyat ulovkam ledi Bertilak no ne mozhet otkazatsya ot volshebnyh svojstv poyasa On staraetsya dejstvovat v ramkah kodeksa rycarya no v proizvedenii otchyotlivo proyavlyaetsya protivorechivost i nesoglasovannost razlichnyh rycarskih ustoev poroj otricayushih drug druga Gavejn razryvaetsya mezhdu obyazatelnym sluzheniem Dame i vypolneniem eyo prosb i svoim obeshaniem Bertilaku Odnako na reshenie Gavejna vzyat poyas povliyali ne eti protivorechiya a ego sobstvennye strahi V konce poemy Gavejn vozvrashaetsya v Kamelot odetym v zelyonyj poyas v kachestve simvola trusosti i Korol Artur povelevaet chtoby vse rycari nosili takie poyasa v pamyat o priklyuchenii Gavejna otchasti etot akt vyzvan i priznaniem togo chto vse oni v pervuyu ochered yavlyayutsya lyudmi i lish zatem rycaryami Pentakl Sm takzhe Pentagramma Izobrazhenie na shite Gavejna zolotoj pentakl na krasnom fone Pentakl izobrazhyonnyj na shite Gavejna po mneniyu mnogih issledovatelej oboznachaet sovershenstvo geroya i ego prevoshodstvo nad silami zla Simvol ispolzuetsya tolko v etom proizvedenii bolee togo dlya opisaniya simvola poet ispolzoval 46 strok eto samoe dlinnoe i podrobnoe opisanie simvolicheskoj detali v proizvedenii V poeme pentakl harakterizuetsya kak simvol vernosti i beskonechnyj uzel V stroke 625 govoritsya chto eto znak Solomona Car Solomon zhivshij v X veke do n e nosil kolco s pentagrammoj kotoroe po legende on poluchil ot arhangela Mihaila Schitalos chto pentagramma davala Solomonu vlast nad demonami Pentagramma nesyot v sebe i magicheskie elementy V Germanii etot simvol nazyvalsya Drudenfuss i pomeshalsya na doma i drugie obekty s celyu otpugivaniya zla Znak takzhe nanosilsya na oruzhie tem ne menee svyaz imenno magicheskoj pentagrammy s Gavejnom ne ustanovlena Pentagramma Gavejna takzhe simvoliziruet fenomen fizicheski beskonechnyh obektov vechnoe kachestvo Mnogie iz poetov ispolzovali dlya etogo simvol kruga no avtor Sera Gavejna i Zelyonogo Rycarya pozhelal vklyuchit nechto bolee slozhnoe V srednevekovoj numerologii chislo 5 schitalos krugovym poskolku pri vozvedenii v stepen vse poluchayushiesya chisla zakanchivayutsya na 5 chislo preumnozhaet svoyu silu Bolee togo geometricheski v pyatiugolnik nahodyashijsya v centre pentaklya mozhno vpisat eshyo odin pentakl v centr togo takzhe i tak do beskonechnosti Reproduciruya chislo 5 kotoroe v srednevekovoj simvolike nosilo znachenie nepodkupnosti pentakl Gavejna oboznachaet ego beskonechnuyu nepodkupnost Kolco Otkaz Gavejna prinyat kolco Ledi Bertilak imeet vazhnoe simvolicheskoe znachenie vo vremena kogda sozdavalos proizvedenie sushestvovalo povere chto kolca i dragocennye kamni igrayut rol talismanov V kolco Ledi Bertilak byl vpravlen rubin ili karbunkul kotoryj poet sravnil s yarko svetyashim solncem brygt sunne stroka 1819 i ognennym solncem fiery sun Magicheskie i zashitnye kolca chasto vstrechayushijsya element proizvedenij Arturiany Chisla Poet udelil osoboe vnimanie chislam i ih simvolike s celyu pridaniya simmetrii i smyslovoj nagruzki proizvedeniyu K primeru Gavejn i Ledi Bertilak obmenivayutsya tremya poceluyami ispytaniya Gavejna dlyatsya tri dnya Bertilak otpravlyaetsya na ohotu tri raza Zelyonyj rycar tri raza zamahivaetsya toporom Takzhe chasto poyavlyaetsya chislo 2 dve sceny obezglavlivaniya dva epizoda priznaniya i dva zamka Pyat luchej pentaklya po slovam poeta oboznachayut pyat dobrodetelej Gavejna kazhdaya iz kotoryh takzhe blistaet v pyatikratnom razmere faithful five ways and five times each Avtor perechislyaet eti dostoinstva Gavejna pyat bezuprechnyh chuvstv pyat palcev kotorye nikogda ne podvedut on pomnit pyat ran Hrista i pyat radostnyh tajn Devy Marii Pyatoj pyatyorkoj yavlyaetsya sam Gavejn kotoryj olicetvoryaet pyat rycarskih dobrodetelej druzhbu blagorodstvo celomudrennost kurtuaznost i pietet Vse eti kachestva po slovam poeta svyazany v beskonechnyj uzel pentaklya kotoryj navsegda perepletyon i nikogda ne razorvyotsya Takim obrazom sovershennyj obraz Gavejna peredaetsya avtorom cherez simvoliku chisel Chislo 5 takzhe opredelyaet 5 dilemm Gavejna Pervoe ispytanie poyavlenie Zelyonogo Rycarya otkaz ot vyzyvayushego predlozheniya rycarya mog by negativno otrazitsya na reputacii Gavejna Prinyav ego predlozhenie Gavejn prihodit k drugoj dilemme On dolzhen zashitit i chest i svoyu zhizn Tretya dilemma voznikaet posle pari s Bertilakom Zhena Bertilaka iskushaet geroya i on ne mozhet obmenyatsya etim darom s Bertilakom i v to zhe vremya ne mozhet otkazatsya ot pari Soglasno kodeksu rycarskoj chesti Gavejn obyazan otkazat ledi Bertilak no pri etom sdelat eto uchtivo eto ego chetvyortaya dilemma Pyataya dilemma poyas kotoryj on soglasilsya skryt ot Bertilaka no soglasno pravilam pari dolzhen otdat Rany Kulminacionnyj moment proizvedeniya tretij udar Zelyonogo Rycarya ostavlyayushij nebolshuyu ranu na shee Gavejna V te vremena schitalos chto dusha i telo tesno svyazany drug s drugom i lyubaya rana snaruzhi yavlyalas priznakom greha tayashegosya vnutri Schitalos chto sheya napryamuyu kontaktirovala s chastyu dushi otvechayushej za volyu i soedinyala razum golovu s chuvstvami i poryvami serdcem Vo vremya ispytanij Zelyonyj Rycar vyyavil slabost Gavejna kotoraya zhila vnutri nego na protyazhenii vsego povestvovaniya zhelanie ispolzovat svoyu volyu radi korystnyh celej i gordyni vmesto togo chtoby podchinit eyo Bozhestvennomu promyslu etot porok vyyavlyaetsya Zelyonym Rycarem ne tolko u Gavejna no i u vsego Kamelota i chelovechestva v celom Pri etom schitalos chto rany Hrista iscelili chelovecheskie dushi v poeme upominaetsya etot fakt i avtor vyrazhaet nadezhdu na iscelenie chelovechestva ot gordyni i korysti Interpretacii poemyRycarskij roman Dopolnitelnye svedeniya Rycarskij roman Gavejn idealnyj rycar voin vozlyublennyj i sluzhitel Boga The Vigil Dzhon Petti 1884 Mnogie kritiki osparivayut prinadlezhnost Sera Gavejna i Zelyonogo Rycarya k zhanru rycarskogo romana gde po ego zakonam v glavnyh rolyah vystupayut geroicheskie blagorodnye idealnye rycari chasto obladayushie kakimi libo osobennymi silami strogo soblyudayushie kodeks i pobezhdayushie vstrechayushihsya im na puti monstrov Gavejn dolzhen byt chempionom sredi rycarej luchshim iz predstavitelej chelovechestva spravlyayushimsya so vsemi ispytaniyami odnako zdes on predstayot kak obychnyj chelovek imeyushij takie zhe slabosti kak i vse ostalnye On obladaet vsemi rycarskimi kachestvami no v to zhe vremya yavlyaetsya bolee chelovechnym i realistichnym Kritiki sravnivayut povedenie geroev proizvedeniya s kodeksom anglijskogo Ordena Podvyazki Deviz ordena honi soit qui mal y pense da ustyditsya tot kto najdyot zdes zlo poyavlyaetsya v konce poemy Poyasa kotorye stali nosit rycari posle priklyucheniya Gavejna pereklikayutsya s podvyazkami Vozmozhno deviz byl pripisan ne avtorom a pisarem tem ne menee on sozdayot svyaz s etim rycarskim ordenom Hristianskaya traktovka Issledovateli ukazyvayut na parallel mezhdu tem kak ledi Bertilak darovala Gavejnu poyas i tem kak Eva prepodnesla Adamu zapretnyj plod Adam i Eva Lukas Kranah 1513 Poema ispolzuet mnozhestvo hristianskih allyuzij ot obrazov Adama i Evy do Iisusa Hrista Sushestvuet videnie obraza Gavejna kak Noya otdelivshegosya ot obshestva i poluchivshego preduprezhdenie ot Zelyonogo Rycarya predstavlyayushego Boga o gryadushem konce Kamelota Tem ne menee rycari oshibochno traktovali ishod priklyuchenij Gavejna i stali nosit poyasa sami ne zabotyas o tom chto protivorechiya pravil ih soobshestva nevozmozhnost polnogo sliyaniya rycarskogo i chelovecheskogo privedyot k razrusheniyu ih mira V izobrazhenii Kamelota avtor pokazyvaet svoyo bespokojstvo za sudbu obshestva chyo neizbezhnoe padenie privedyot k polnomu razrusheniyu prednachertannomu Bogom Poema sozdavalas vo vremena Chyornoj smerti i krupnejshego krestyanskogo vosstaniya 1381 goda sobytij sklonivshih lyudej k apokalipsicheskim verovaniyam otrazivshimsya v kulture i literature Soglasno protivopolozhnoj tochke zreniya Zelyonyj Rycar predstavlyaet storonu zla i svyazan s dyavolom poskolku on zakoldovan Feej Morganoj Chasto kritiki sravnivayut zelyonyj poyas s ternovym vencom Hrista a v samoj poeme est ukazanie na Boga v ternovom vence Po hodu povestvovaniya Gavejn vstrechaet raznye ispytaniya proveryayushie ego predannost v sluzhenii Bogu Kogda Gavejn sbivaetsya s puti po doroge k Zelyonoj chasovne on molitsya Deve Marii i nahodit put Odnako zhe pri vstreche s Zelyonym Rycarem on nadeetsya na poyas a ne na Devu Mariyu chto soglasno hristianskoj traktovke i privodit k pereocenke im cennostej posle vstrechi s rycarem i tretego udara ostavivshego shram Takzhe provoditsya analogiya s istoriej Adama i Evy Kak i Adam Gavejn poddayotsya iskusheniyu i zabiraet sebe poyas V otlichie ot biblejskogo syuzheta Zelyonyj Rycar proshaet Gavejna i dayot emu shans stat luchshe i uchitsya na svoih oshibkah Feministicheskaya traktovka Ledi Bertilak u posteli Gavejna iz originala manuskripta avtor neizvesten Storonniki feminizma rassmatrivayut poemu kak demonstraciyu totalnogo prevoshodstva zhenshin nad muzhchinami Ledi Bertilak i Feya Morgana okazyvayutsya samymi mogushestvennymi personazhami v osobennosti Morgana kotoraya ostavayas za kadrom nachala vsyu etu igru zakoldovav Zelyonogo Rycarya Zhenonenavistnicheskij monolog Gavejna v kotorom on obvinyaet zhenshin vo vseh svoih neschastyah i perechislyaet muzhchin kotorye stali zhertvami zhenskogo kovarstva podkreplyaet etu poziciyu kritikov Sushestvuet protivopolozhnoe traktovanie povestvovanie fokusiruetsya na myslyah mneniyah i postupkah muzhchin Dazhe ledi Bertilak proyavlyaet bolshe muzhskih nezheli zhenskih kachestv a kogda ona vyhodit iz pokoev Gavejna ego mysli i chuvstva koncentriruyutsya na hode sobytij a ne na zhenshine Imenno Gavejn prinimaet vse resheniya vliyayushie na ishod sobytij tolko on nesyot otvetstvennost za proishodyashee V scenah v spalne polozhitelnye i otricatelnye dejstviya ledi Bertilak prodiktovany eyo zhelaniem Chuvstva zastavlyayut eyo prinyat na sebya muzhskuyu rol i dobivatsya vzaimnosti V to zhe vremya oni zastavlyayut eyo pojti na izmenu Kritiki sravnivayut eyo s biblejskoj Evoj Ona zastavlyaet Gavejna prinyat zapretnyj plod poyas i narushit dogovor s Bertilakom Postkolonialnaya interpretaciya S 1350 po 1400 gody v period kogda predpolozhitelno bylo sozdano proizvedenie Uels podvergsya neskolkim napadeniyam so storony Anglii kotoraya stremilas kolonizirovat eti zemli Avtor poemy pishet na dialekte pogranichnogo regiona granica Uelsa i Anglii tem samym potencialno on nahodilsya v centre protivostoyaniya Takim obrazom odnim iz osnovnyh polej dlya issledovaniya poemy yavlyaetsya vzaimodejstvie i konflikt v nej anglijskoj i vallijskoj kultur Poema otrazhaet takzhe gibrid etih dvuh kultur voznikshij na granice gosudarstv porodivshij svoi tradicii i pravila Marshrut Gavejna Kolodec v Holivelle odin iz vozmozhnyh punktov gde ostanovilsya Gavejn na puti v Zelyonuyu chasovnyu Nekotorye issledovateli popytalis opredelit geograficheskij marshrut puteshestviya Gavejna k Zelyonoj chasovne V poeme upominayutsya ostrova Anglsi v nastoyashee vremya ostrov s takim nazvaniem nahoditsya vozle poberezhya Uelsa V stroke 700 govoritsya o tom kak Gavejn peresyok Holi Hed issledovateli sklonyayutsya k tomu chto eto mog byt gorod angl ili Poultonskoe cistercianskoe abbatstvo v Pulforde Gorod Hollivel associiruetsya s obezglavlivaniem Sv Vinifredy Po legende ona byla kaznena mestnym glavoj za otkaz vstupit s nim v seksualnye otnosheniya Eyo dyadya tozhe svyatoj prilozhil golovu k telu i ozhivil plemyannicu ostaviv na shee lish belyj shram Parallel etoj istorii s priklyucheniyami Gavejna podkreplyaet predpolozheniya o tom chto on mog okazatsya na puti Gavejna Zamok Bertilaka i Zelyonaya chasovnya nahodyatsya v tom regione gde prozhival poet Predpolagaetsya chto zamok nahodilsya v okruge Svithemli poskolku imeyutsya sovpadeniya v topograficheskih detalyah ukazannyh v poeme i tam v XIV veke obitali vse zhivotnye olen kaban lisa na kotoryh ohotilsya Bertilak Predpolagaetsya chto Zelyonaya chasovnya nahoditsya libo v angl libo v angl poskolku eti mesta pohozhi na to chto avtor opisyval v proizvedenii Gomoseksualnaya traktovka Soglasno issledovatelyu Srednevekovya Richardu Zajkovicu Zelyonyj Rycar predstavlyaet soboj ugrozu dlya gomosocialnyh otnoshenij srednevekovogo mira v osobennosti Kamelota gde muzhskaya druzhba yavlyaetsya odnim iz oplotov obshestva Issledovatel otricaet gomoeroticheskoe otnoshenie avtora proizvedeniya po otnosheniyu k geroyu Obyatiya i pocelui Gavejna i Bertilaka yavlyayutsya proyavleniem imenno rycarskoj druzhby a ne gomoseksualnyh naklonnostej Vo vremena kogda sozdavalas poema Katolicheskaya cerkov nachala proyavlyat bespokojstvo po povodu takih publichnyh proyavlenij muzhskoj druzhby V drugom proizvedenii voshedshem v manuskript Chistota avtor ukazyvaet na nekotorye poroki chelovechestva sredi kotoryh byl i gomoseksualizm Inogda v kriticheskih rabotah ukazyvaetsya na to chto Gavejn predstavlyaet soboj zhenstvennyj personazh passivno vedushij sebya v scenah s ledi Bertilak i proyavlyayushij bolshe emocij po otnosheniyu k eyo muzhu Sovremennye perelozheniya syuzhetaKnigi V 1925 godu Dzh R R Tolkin i E V Gordon opublikovali izdanie kuda voshli tekst original i kommentarii kotorye chasto putayut s perevodom etogo proizvedeniya na sovremennyj anglijskij yazyk sozdannyj pozdnee Tolkinom vmeste s perevodami Zhemchuzhiny i Sera Orfeo Perevod byl opublikovan v 1975 godu spustya nebolshoj promezhutok vremeni posle smerti pisatelya Pri perevode Tolkin staralsya maksimalno sohranit otlichitelnye cherty poetiki i stilistiki poemy osobennosti zhanra i vremeni ego napisaniya on sohranil i dazhe rasshiril diapazon primeneniya alliteracii ostavil arhaicheskie epitety i frazy Perelozhenie syuzheta poemy voshlo v sbornik angl angl opublikovannyj v 1953 godu v Rossii perevod istorii byl opublikovan v zhurnale Vokrug Sveta v 1981 godu V 1993 godu Ajris Myordok napisala roman angl gde syuzhet poemy vpletyon v realii XX veka i predstavlyaet soboj lichnostnuyu dramu i komediyu oshibok V 2007 godu Sajmon Armitidzh vyrosshij v mestah gde zhil avtor Sera Gavejna opublikoval svoj perevod privlekshij vnimanie chitatelej i kritikov SShA i Velikobritanii Teatr V 1971 godu Teatr Tajnsajd Nyukasl apon Tajn predstavil postanovku Sera Gavejna i Zelyonogo Rycarya v perevode Brajana Stouna V spektakle ispolzovalis srednevekovye muzykalnye instrumenty angl bojran i drugie V 1992 godu angl adaptiroval poemu dlya postanovki teatralnoj truppy Midsommer gde ispolzovalis srednevekovye muzykalnye instrumenty muzyka i pesni Opera V 1978 godu kompozitor angl sozdal pervoe opernoe perelozhenie proizvedeniya Opera sostoyala iz 6 scen i byla zapisana kompaniej DECCA v 1979 godu i vypushena lejblom ARGO V 1991 godu Harrison Byortuistl sozdal operu pod nazvaniem angl Opera poluchila priznanie kritikov za sohranenie slozhnosti syuzheta i odnovremennuyu podachu materiala v lyogkoj liricheskoj muzykalnoj forme V 2002 godu vyshla opera Gvinet i Zelyonyj Rycar Gwyneth and the Green Knight Linn Plaumen gde ispolzuyutsya syuzhetnye motivy poemy no dejstvie fokusiruetsya na sputnice Gavejna Gvinet kotoraya zhelaet stat rycarem Eta versiya poluchila horoshie otzyvy za dostupnost materiala privlekatelnost dlya detskoj auditorii i semejnogo prosmotra no za ispolzovanie sovremennogo yazyka i pouchitelnost byli polucheny negativnye ocenki Kinematograf Legenda o sere Gavejne i Zelyonom rycare 1984 poster k kinoekranizacii poemy Poema ekranizirovalas pyat raz obychno s sushestvennymi otstupleniyami ot originala angl 1973 Rezhissyor Stiven Viks Gavejn Myurrej Hed Zelyonyj rycar Najdzhel Grin Eta versiya podverglas kritike za othod ot syuzhetnoj linii poemy Naprimer v film vklyucheny priklyucheniya Gavejna ne opisyvavshiesya v poeme takzhe Bertilak i Zelyonyj Rycar tam nikak ne svyazany Mech hrabreca Legenda o sere Gavejne i Zelyonom rycare 1984 Rezhissyor Stiven Viks Gavejn Majlz O Kiffi Zelyonyj rycar Shon Konneri Syuzhet znachitelno otlichaetsya ot literaturnogo originala privneseny fentezijnye elementy naprimer edinorog i novye personazhi a glavnoj zadachej Gavejna stanovitsya otgadat zagadku Ser Gavejn i Zelyonyj Rycar 1991 telefilm Rezhissyor Dzhon Majkl Fillips Gavejn Dzhejson Darr Zelyonyj rycar Malkolm Storri Nesmotrya na ogranicheniya byudzheta eto samaya blizkaya k originalu ekranizaciya v rechi personazhej ispolzuetsya staroanglijskij yazyk Ser Gavejn i Zelyonyj Rycar 2002 korotkometrazhnyj multfilm Rezhissyor Tim Ferni Gavejn Dzhejms D Arsi Zelyonyj rycar Anton Lesser Legenda o Zelenom rycare 2021 Rezhissyor Devid Louri Gavejn Dev Patel Zelyonyj rycar Ralf Ajneson Eto volnaya arthausnaya interpretaciya poemy v kotoroj Gavejn predstayot ne geroem a slabym ispugannym malenkim chelovekom Kak i v versii 1973 goda Zelyonyj rycar i Bertilak raznye personazhi IzdaniyaAnglijskie predaniya i legendy Per s angl S Lihachyovoj Sost N Budur M AST Astrel 2004 493 s Seriya Literaturnyj Albion ISBN 5 17 022978 X ISBN 5 271 08198 2 Tirazh 5000 ekz Cer Gavejn i Zelyonyj rycar Per so sredneangl soprovoditelnaya statya i postrochnye primechaniya Vladimira Strizhevskogo Nyu Jork 2020 ISBN 978 1 64871 543 3 Tirazh 1000 ekz Ser Gavejn i Zelyonyj rycar Per s angl V P Betaki M Nauka 2003 250 s Seriya Literaturnye pamyatniki ISBN 5 02 032660 7 Tirazh 2000 ekz Ser Gavejn i Zelyonyj Rycar Per so sredneangl N Reznikovoj i V Tihomirova M Ladomir 2005 319 s M 2006 336 s ISBN 5 7784 0310 0 Tirazh 1000 ekz Perevod Dzh R R Tolkina Tolkin Dzhon R R Professor i chudovisha Per s angl N Gorelova M Kamenkovich i S Stepanova Sost N Gorelov M Azbuka klassika 2006 208 s ISBN 5 352 01847 4 Tirazh 5000 ekz Tolkin Dzhon R R Chudovisha i kritiki sbornik statej esse lekcij i perevodov Per s angl S Lihachyovoj M AST 2008 416 s Seriya Philosophy ISBN 978 5 17 046742 6 Tirazh 3000 ekz PrimechaniyaThe Norton Anthology of English Literature Ed Stephen Greenblatt New York London W W Norton and Co 2006 Vol B P 19 21 160 161 ISBN 0 393 92833 0 Web Resources for Pearl poet Study A Vetted Selection neopr University of Calgary Data obrasheniya 1 aprelya 2007 Arhivirovano 20 avgusta 2011 goda Po neizvestnym poka prichinam kelty ispolzovali frazu god i odin den a year and a day kogda podrazumevali rovno odin god McGee W J The Beginning of Mathematics American Anthropologist 1899 Vol 1 4 P 646 674 Pearl Introduction neopr Medieval Institute Publications Inc 2001 Data obrasheniya 2 aprelya 2007 Arhivirovano 20 avgusta 2011 goda Turville Petre Thorlac The Alliterative Revival Woodbridge Brewer etc 1977 P 126 129 ISBN 0 85991 019 9 Burrow J Ricardian Poetry London Routledge and K Paul 1971 P 4 5 ISBN 0 7100 7031 4 The Broadview Anthology of British Literature The Medieval Period ed Joseph Black Toronto Broadview Press Vol 1 P 235 ISBN 1 55111 609 X Nelles William The Pearl Poet Cyclopedia of World Authors MagillOnLiterature Plus 1958 Sir Gawain and the Green Knight edited J R R Tolkien and E V Gordon revised Norman Davis Oxford University Press 1925 2 edition 1968 264 p ISBN 978 0 19 811486 4 Peterson Clifford J The Pearl Poet and John Massey of Cotton Cheshire The Review of English Studies New Series 1974 P 257 266 neopr Representative Poetry Online University of Toronto Libraries 1 avgusta 2002 Data obrasheniya 20 yanvarya 2007 Arhivirovano iz originala 19 yanvarya 2007 goda Brewer Elisabeth Sir Gawain and the Green Knight Woodbridge D S Brewer 1992 ISBN 0 85991 359 7 Friedman Albert B Morgan le Fay in Sir Gawain and the Green Knight Speculum 1960 Vol 35 2 P 260 274 Hahn Thomas The Greene Knight Sir Gawain Eleven Romances and Tales Western Michigan University Medieval Institute Publications 2000 ISBN 1 879288 59 1 21 oktyabrya 2010 goda Hahn Thomas The Turke and Sir Gawain Sir Gawain Eleven Romances and Tales Western Michigan University Medieval Institute Publications 2000 ISBN 1 879288 59 1 9 maya 2012 goda Hahn Thomas The Carle of Carlisle Sir Gawain Eleven Romances and Tales Western Michigan University Medieval Institute Publications 2000 ISBN 1 879288 59 1 22 oktyabrya 2010 goda Kittredge George Lyman A Study of Sir Gawain and the Green Knight Harvard University Press 1960 P 76 Burrow J A A Reading of Sir Gawain and the Green Knight London Kegan Paul Ltd 1965 P 162 ISBN 0 7100 8695 4 Burnley J D The Hunting Scenes in Sir Gawain and the Green Knight The Yearbook of English Studies 1973 Vol 3 P 1 9 Ong Walter J The Green Knight s Harts and Bucks Modern Language Notes 1950 P 536 539 Woods William F Nature and the Inner Man in Sir Gawain and the Green Knight The Chaucer Review 2002 Vol 36 3 P 209 227 Green Richard Hamilton Gawain s Shield and the Quest for Perfection ELH 1962 P 121 139 Eta tochka zreniya vpervye byla predlozhena Dzhonom Spirsom v ego rabote Scrutiny tom XVI iv 1949 vklyuchennoj v ego antologiyu Medieval English Poetry The Non Chaucerian Tradition rev ed 1962 Shozhie interpretacii pozzhe byli predstavleny Frensisom Berri v knigah The Pelican Guide to English Literature The Age of Chaucer 1954 Goldherstom v The Green and the Gold The Major Theme of Sit Gawain and the Green Knight College English Nov 1958 A Spiringov v The Gawain Poet A Critical Study 1970 U A Devenportom v The Art of the Gawain Poet 1978 Dzh Temblingom v A More Powerful Life Sir Gawain and the Green Knight Haltwhistle Quarterly 9 1981 i K Sagarom v Sir Gawain and the Green Girdle voshedshem v antologiyu Literature and the Crime Against Nature 2005 Goodlad Lauren M The Gamnes of Sir Gawain and the Green Knight Comitatus A Journal of Medieval and Renaissance Studies 1987 Vol 18 4 12 oktyabrya 2009 goda Harwood Britton J Gawain and the Gift PMLA 1991 P 483 99 Clark S L Wasserman Julian N The Passing of the Seasons and the Apocalyptic in Sir Gawain and the Green Knight South Central Review 1986 P 5 22 Robertson D W Jr Why the Devil Wears Green Modern Language Notes 1954 P 470 472 Chamberlin Vernon A Symbolic Green A Time Honored Characterizing Device in Spanish Literature Hispania 1968 P 29 37 Goldhurst William The Green and the Gold The Major Theme of Gawain and the Green Knight College English 1958 P 61 65 Williams Margaret The Pearl Poet His Complete Works Random House 1967 Lewis John S Gawain and the Green Knight College English 1959 P 50 51 Besserman Lawrence The Idea of the Green Knight ELH The Johns Hopkins University Press 1986 P 219 239 Hahn Thomas The Greene Knight Sir Gawain Eleven Romances and Tales Western Michigan University Medieval Institute Publications 2000 ISBN 1 879288 59 1 Hahn Thomas King Arthur and King Cornwall Sir Gawain Eleven Romances and Tales Western Michigan University Medieval Institute Publications 2000 P 427 ISBN 1 879288 59 1 Lasater Alice E Spain to England A Comparative Study of Arabic European and English Literature of the Middle Ages University Press of Mississippi 1974 ISBN 0 87805 056 6 Rix Michael M A Re Examination of the Castleton Garlanding Folklore 1953 P 342 344 Buchanan Alice The Irish Framework of Sir Gawain and the Green Knight PLMA 1932 Vol 47 2 P 315 338 Friedman Albert B Morgan le Fay in Sir Gawain and the Green Knight Medieval Academy of America Speculum 1960 Vol 35 2 Berger Sidney E Gawain s Departure from the Peregrinatio Morgantown West Virginia University Press 1985 V poeme vpervye v anglijskoj pismennosti bylo ispolzovano slovo pentakl pentangle Oxford English Dictionary Online Arthur Ross G Medieval Sign Theory and Sir Gawain and the Green Knight Toronto University of Toronto Press 1987 P 22 26 ISBN 0 8020 5717 9 LaBossiere Camille R Solomon A Dictionary of Biblical Tradition in English Literature Grand Rapids Michigan William B Eerdmans Publishing Company 1992 P 722 Hulbert J R Syr Gawayn and the Grene Knyzt Concluded Modern Philology 1916 P 689 730 Jackson I Sir Gawain s Coat of Arms The Modern Language Review 1920 P 77 79 Cooke Jessica The Lady s Blushing Ring in Sir Gawain and the Green Knight The Review of English Studies 1998 Vol 49 Vyp 193 P 1 8 Malcolm A Walrdon R The Poems of the Pearl Manuscript Exeter University of Exeter Publishing 1996 273 p ISBN 0 85989 514 9 Borroff Marie Sir Gawain and the Green Knight Patience Pearl Verse Translations New York Norton 2001 58 p ISBN 978 0 393 97658 8 Howard Donald R Structure and Symmetry in Sir Gawain Speculum 1964 P 425 433 Mills M Christian Significance and Roman Tradition in Sir Gawain and the Green Knight Eds Donald R Howard amp Christian Zacher Critical Studies of Sir Gawain and the Green Knight Notre Dame Indiana University of Notre Dame Press 1970 P 85 105 Engelhardt George J The Predicament of Gawain Modern Language Quarterly 1955 P 61 62 Reichardt Paul F Gawain and the Image of the Wound PMLA 1984 Vol 99 2 P 154 61 6 marta 2016 goda Fraj N Anatomiya kritiki M Direkt Media 2007 82 s ISBN 978 5 9989 0201 7 Markman Alan M The Meaning of Sir Gawain and the Green Knight PMLA 1957 P 574 586 Cox Catherine Genesis and Gender in Sir Gawain and the Green Knight The Chaucer Review 2001 P 379 390 Pugh Tison Saint Louis University Gawain and the Godgames Christianity and Literature 2002 P 526 551 Mills David The Rhetorical Function of Gawain s Antifeminism Neuphilologische Mitteilungen 1970 P 635 Heng Geraldine Feminine Knots and the Other Sir Gawain and the Green Knight 1991 P 500 514 Burns E J Courtly Love Who Needs It Recent Feminist Work in the Medieval Tradition Signs 2001 P 23 57 Rowley Sharon M Textual Studies Feminism and Performance in Sir Gawain and the Green Knight The Chaucer Review 2003 Vol 38 P 158 177 Arner Lynn The Ends of Enchantment Colonialism and Sir Gawain and the Green Knight Texas Studies in Literature and Language 2006 P 79 101 Twomey Michael Anglesey and North Wales neopr Travels With Sir Gawain Ithaca University Data obrasheniya 21 iyunya 2007 Arhivirovano 20 avgusta 2011 goda Twomey Michael The Holy Head and the Wirral neopr Travels With Sir Gawain Ithaca University Data obrasheniya 21 iyunya 2007 Arhivirovano 20 avgusta 2011 goda Twomey Michael Hautdesert neopr Travels With Sir Gawain Ithaca University Data obrasheniya 21 iyunya 2007 Arhivirovano 20 avgusta 2011 goda Twomey Michael The Green Chapel neopr Travels With Sir Gawain Ithaca University Data obrasheniya 21 iyunya 2007 Arhivirovano 20 avgusta 2011 goda Zeikowitz Richard E Befriending the Medieval Queer A Pedagogy for Literature Classes College English Special Issue Lesbian and Gay Studies Queer Pedagogies 2002 Vol 65 1 P 67 80 Dinshaw Carolyn A Kiss Is Just a Kiss Heterosexuality and Its Consolations in Sir Gawain and the Green Knight Diacritics 1994 Vol 24 2 3 P 204 226 Tolkien J R R Sir Gawain and the Green Knight Pearl and Sir Orfeo Random House 1980 ISBN 978 0 345 27760 2 White Michael Tolkien A Biography New American Library 2003 ISBN 0 451 21242 8 Sharlaimova G T Kozlov V V Nekotorye osobennosti perevoda Dzh R R Tolkinom srednevekovoj anglijskoj poemy Ser Gavejn i Zelenyj Rycar Literatura v kontekste kultury Materialy mezhvuzovskoj nauchno prakticheskoj konferencii 1994 S 51 57 11 maya 2008 goda Grin Rodzher Lanselin Priklyucheniya korolya Artura i rycarej Kruglogo Stola Vokrug Sveta Per s angl L Parshina 1981 Vyp 7 7 yanvarya 2011 goda Myordok Ajris Zelyonyj Rycar Eksmo 2009 ISBN 978 5 699 38359 7 Hirsch Edward A Stranger in Camelot neopr 7 1 The New York Times 16 dekabrya 2007 Data obrasheniya 16 marta 2010 Arhivirovano 20 avgusta 2011 goda Armitage Simon Sir Gawain and the Green Knight A New Verse Translation Norton 2007 ISBN 978 0 393 06048 5 Stone Brian Sir Gawain and the Green Knight Penguin 1974 Corble Simon This is the Man Sir Gawain neopr Arhivirovano 20 avgusta 2011 goda fotoarhiv s teatralnoj postanovki Gavejna na flickr neopr Arhivirovano 20 avgusta 2011 goda ARGO ZK 85 Sir Gawain and the Green Knight an opera in six scenes by Richard Blackford The DECCA Record Company Ltd Argo Division 115 Fulham Road London SW3 6RR 1979 Bye Anthony Birtwistle s Gawain The Musical Times 1991 Vol 132 1779 P 231 33 6 marta 2016 goda neopr lynneplowman co uk Data obrasheniya 3 noyabrya 2007 Arhivirovano iz originala 14 oktyabrya 2007 goda Kimberley Nick neopr The Independent on Sunday 11 maya 2003 Data obrasheniya 26 yanvarya 2008 Arhivirovano iz originala 19 iyunya 2008 goda Gawain and the Green Knight angl na sajte Internet Movie Database Mills Maldwyn Review The Yearbook of English Studies 1991 Vol 21 P 336 337 Sword of the Valiant The Legend of Sir Gawain and the Green Knight angl na sajte Internet Movie Database Gawain and the Green Knight 1991 angl na sajte Internet Movie Database Gawain and the Green Knight 1991 ot 2 yanvarya 2022 na Wayback Machine review Gawain and the Green Knight 1991 ot 11 oktyabrya 2020 na Wayback Machine The EOFFTV Review Sir Gawain and the Green Knight 2002 angl na sajte Internet Movie Database Data vyhoda v prokat neopr Data obrasheniya 9 iyunya 2021 5 avgusta 2021 goda SsylkiTekst poemySsylki na elektronnye versii pechatnyh izdanij poemy na sajte Archive org angl Tekst izdaniya poemy pod redakciej Dzh R R Tolkina i E V Gordona angl Ssylki na poemu v formate audioknigi na sajte LibriVox angl ObzoryPodborka ssylok na publikacii posvyashyonnye anonimnomu avtoru poemy na sajte Universiteta Kalgari angl Obobshayushaya informaciya o Gavejne v proekte The Camelot Project angl Informaciya o poeme na sajte Luminarium angl Eta statya vhodit v chislo izbrannyh statej russkoyazychnogo razdela Vikipedii
Вершина