Поддерживать
www.wikidata.ru-ru.nina.az
Afrika ans afrik Afrikaans afrik die Afrikaanse taal ranee takzhe byl izvesten kak bu rskij yazy k odin iz germanskih yazykov do nachala XX veka schitalsya dialektom niderlandskogo odin iz 11 oficialnyh yazykov Yuzhno Afrikanskoj Respubliki takzhe rasprostranyon v Namibii Krome togo nebolshie obshiny nositelej afrikaans prozhivayut v drugih stranah Yuzhnoj Afriki Botsvane Lesoto Esvatini Zimbabve Zambii Mnogie emigranty iz YuAR govoryashie na afrikaans oseli v Velikobritanii Avstralii Niderlandah Belgii Novoj Zelandii Kanade SShA AfrikaansSamonazvanie Afrikaans afreˈkaːs Strany YuAR Namibiya drugie strany Yuzhnoj AfrikiOficialnyj status YuAR ofic yaz Namibiya nac yaz Reguliruyushaya organizaciya Taalkommissie Obshee chislo govoryashih rodnoj dlya bolee chem 7 mln bolee 10 mln chelovek ispolzuyut afrikaans v kachestve vtorogo yazykaKlassifikaciyaKategoriya Yazyki AfrikiIndoevropejskaya semya Germanskaya vetvZapadnogermanskaya gruppa angl Nizhnefrankskaya podgruppaNiderlandskij yazykAfrikaans dd dd dd dd dd Pismennost latinicaYazykovye kodyGOST 7 75 97 afr 070ISO 639 1 afISO 639 2 afrISO 639 3 afrWALS afrEthnologue afrLinguasphere 52 ACB baLINGUIST List afrABS ASCL 1403IETF afGlottolog afri1274Vikipediya na etom yazyke source source source source source source source Afrikaans WikitonguesRasprostranenieOsnovnaya statya Rasprostranenie yazyka afrikaans Afrikaans yavlyaetsya rodnym dlya bolshej chasti belogo i cvetnogo naseleniya YuAR i Namibii Nositeli afrikaans sostavlyayut bolshinstvo v Zapadno Kapskoj i Severo Kapskoj provinciyah YuAR a takzhe na zapade Fri Stejt na etih territoriyah nemalaya ih chast cvetnye Krome togo mnogo v osnovnom belyh nositelej afrikaans zhivut v nekotoryh sravnitelno krupnyh gorodah v centre strany Pretoriya Blumfontejn Pochefstrum Ferinihing Velkom Klerksdorp Kryugersdorp Johannesburg Mnogie nositeli afrikaans ne otnosyat sebya ni k belym ni k cvetnym i identificiruyutsya kak govoryashie na afrikaans yuzhnoafrikancy ili namibijcy Sobiratelnoe nazvanie dlya nositelej afrikaans Afrikaanses eto bolee shirokij termin chem afrikanery belye nositeli yazyka afrikaans V YuAR afrikaans yavlyaetsya rodnym dlya primerno 6 860 000 chelovek 2013 v kachestve vtorogo yazyka ego ispolzovali 10 300 000 chelovek 2002 Obshee chislo nositelej vo vseh stranah ocenivaetsya v 17 525 880 chelovek rodnoj dlya 7 225 880 vtoroj dlya 10 300 000 Nositeli afrikaans i niderlandskogo mogut ponimat drug druga bez predvaritelnoj podgotovki angl menshe chem mnogie sobstvenno niderlandskie dialekty DialektyPreobladayushie yazyki YuAR po okrugam afrikaans oboznachen sinim cvetom V afrikaans ne otrazilis dialektnye razlichiya svyazannye s tem iz kakih oblastej Niderlandov na Kaap priezzhali poselency vse dialektnye raznovidnosti sformirovalis uzhe neposredstvenno v Yuzhnoj Afrike Prinyato vydelyat tri glavnyh raznovidnosti afrikaans vostochnaya Oosgrens Afrikaans stavshaya osnovoj literaturnogo yazyka eto yazyk svobodnyh poselencev vostoka Kapskoj kolonii do Fish river a pozzhe i furtrekkerov burov svobodnyh krestyan ushedshih v Velikij trek vglub kontinenta i osnovavshih Transvaal i Oranzhevoe Svobodnoe gosudarstvo kapskaya Kaapse Afrikaans yazyk Zapadnogo Kaapa eto v pervuyu ochered yazyk rabov privozimyh iz drugih kolonij i slug iz mestnogo naseleniya kotoryj v naibolshej stepeni podvergsya vliyaniyu malajsko portugalo gollandskogo kreola sejchas eto glavnym obrazom yazyk cvetnyh mnogie iz kotoryh musulmane oranzhevorechnaya Oranjerivier Afrikaans eto govory drugoj gruppy smeshannogo naseleniya potomkov glavnym obrazom ot brakov belyh i gottentotov kotorye pereselilis iz Kapskoj kolonii na sever v nyneshnie Severo Kapskuyu provinciyu i Namibiyu na etoj raznovidnosti afrikaans govoryat k primeru bastery i grikva Lingvisticheskie razlichiya vseh etih raznovidnostej neveliki i svodyatsya v osnovnom k leksicheskim i neznachitelnym fonologicheskim osobennostyam IstoriyaPamyatnik yazyku afrikaans v g Parl gde v 1876 godu stala vyhodit pervaya gazeta na etom yazyke Specificheskie osobennosti yazyka afrikaans stali skladyvatsya lish k koncu XVII veka eshyo v Kapskoj kolonii V techenie XVIII i 1 j poloviny XIX vv afrikaans funkcioniroval lish kak ustno razgovornyj yazyk esli ne schitat dopuskaemyh burami oshibok v tekstah na niderlandskom yazyke Osnovoj dlya afrikaans posluzhil v osnovnom dialekt Yuzhnoj Gollandii odnako proslezhivaetsya i vliyanie flamandskogo dialekta tak naprimer suffiksu prilagatelnyh lijk sootvetstvuet ne ozhidaemoe lyk lɛjk a lik lek chto takzhe harakterno dlya govorov Flandrii Krome togo nesomnenno vliyanie malajsko portugalskogo kreola ispolzovavshegosya v Gollandskoj Ost Indii otkuda v Kapskuyu koloniyu privozili rabov i razlichnyh zhargonov i pidzhinov na osnove gollandskih dialektov upotreblyaemyh v srede moryakov Tak iz malajskogo yazyka prishli naprimer slova piesang banan malajsk pisang niderl banaan ili baie ochen Veroyatno samyj rannij pamyatnik afrikaans zapisannye v 1795 godu pesni vrode chastushek V 1861 godu J H Merant opublikoval rasskaz Zamenspraak tusschen Klaas Waarzegger en Jan Twyfelaar Razgovor Klaasa Varzehera Govoryashego pravdu i Yana Tvejfelaara Somnevayushegosya kotoryj schitayut pervym tekstom na afrikaans V 1860 e gody byl sozdan i pamyatnik arabskogo afrikaans nastavlenie v islamskoj vere Abu Bakra efendi napisannoe na afrikaans arabskimi bukvami Pervye grammatika i slovar afrikaans byli opublikovany v 1875 godu v Kejptaune Obshestvom istinnyh afrikanerov Genootskap van Regte Afrikaners God spustya v Parle stala vyhodit pervaya gazeta na afrikaans Die Afrikaanse Patriot v chest chego spustya stoletie byl vozvedyon pamyatnik yazyku S podyomom burskogo patriotizma osobenno v Transvaale i Oranzhevoj respublike znachenie afrikaans bystro roslo i posle Anglo burskoj vojny 1899 1902 godov on stal poluchat vsyo bolshee priznanie V 1909 godu byla sozdana organ regulyator yazyka kotoraya ponachalu imenovalas afrik Spellingskommissie a s 1964 goda nosit nyneshnee nazvanie afrik Die Taalkommissie i v nastoyashee vremya yavlyaetsya podrazdeleniem angl Tem ne menee c obrazovaniem YuAS v 1910 godu afrikaans eshyo ne stal oficialnym yazykom strany togda im naryadu s anglijskim eshyo ostavalsya niderlandskij Lish v 1925 godu afrikaans byl priznan britanskim pravitelstvom gosudarstvennym yazykom YuAS nyne YuAR V epohu aparteida vsyacheski podchyorkivalas rol afrikaans kak edinstvennogo nacionalnogo yazyka YuAR yazyki chernokozhego naseleniya stali oficialnymi lish posle demontazha aparteida v nachale 1990 h Afrikaans byl yazykom shkolnogo i universitetskogo obrazovaniya na nyom publikovalas bolshaya chast pechatnyh izdanij Sejchas afrikaans yavlyaetsya odnim iz 12 oficialnyh yazykov Yuzhno Afrikanskoj Respubliki Ego rol v obrazovanii i obshestvennyh delah s serediny 1990 h godov sushestvenno sokratilas odnako on prodolzhaet zanimat vazhnoe mesto naprimer v SMI hotya Yuzhnoafrikanskaya teleradiokorporaciya SABC umenshila chislo programm na afrikaans v pechatnyh SMI ego pozicii ochen silny naprimer zhurnal dlya vsej semi Huisgenoot imeet samyj bolshoj tirazh v YuAR Na afrikaans vyhodyat drugie gazety i zhurnaly izdayotsya dovolno mnogo knig sushestvuyut platnyj kabelnyj kanal KykNet i specializirovannye radiostancii V to zhe vremya udelyaetsya bolshe vnimanie raznovidnostyam afrikaans ranshe schitavshimsya nestandartnymi i neliteraturnymi v chastnosti kapskomu afrikaans na kotorom govorit bolshinstvo nositelej etogo yazyka PismennostAfrikaans polzuetsya latinicej s dopolnitelnymi diakriticheskimi znakami akutom cirkumfleksom Ispolzuyutsya takzhe digrafy Alfavit afrikaans Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm a ː b k d eː ɛ e f x ɦ iː e j k l m Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz n oː ɔ p kw r s t ʏ ː œ f v w ks ej z Bukvy Cc Qq Xx Zz upotreblyayutsya lish v zaimstvovaniyah Iz diakritik naibolee upotrebim cirkumfleks e ɛː o ɔː u œː poslednij vstrechaetsya vsego v dvuh slovah i eː Dierezis upotreblyaetsya dlya ukazaniya na dvuslozhnost napisaniya reen dozhd sr niderl regen Vesma upotrebimy digrafy ie i ː eu oe oe u ː ch ʃ tʃ tj tʃ c dj dʒ ɟ Pri adaptacii inostrannyh slov napisanie inogda sohranyaetsya genie genij no chashe ono adaptiruetsya annekseer anneksirovat Vazhnyj princip orfografii afrikaans posledovatelnoe otrazhenie dolgoty glasnyh Kratkie glasnye v zakrytom sloge pishutsya odnoj bukvoj no esli slog stanovitsya otkrytym to odinochnyj soglasnyj posle kratkogo glasnogo udvaivaetsya chto ne otrazhaetsya na proiznoshenii sr mat mat kovrik mn ch matte mate Naprotiv dolgie glasnye v zakrytom sloge oboznachayutsya digrafami pri etom esli slog okazyvaetsya otkrytym oni pishutsya odnoj bukvoj boom boːm derevo mn ch bome boːme Dolgoe eː po tradicii pishetsya udvoennym i v konce slova see seː ozero Inogda kak i v niderlandskom ispolzuetsya znak akuta dlya ukazaniya na udarnost slova ili smyslovoe vydelenie inogda eto imeet smyslorazlichitelnoe znachenie naprimer die opredelyonnyj artikl die etot Slova pishutsya s zaglavnoj bukvy esli eto sobstvennye imena i v nachale predlozheniya Krome togo esli v nachale predlozheniya stoit neopredelyonnyj artikl ʼn to sleduyushee slovo pishetsya s zaglavnoj bukvy ʼn Man het met my gepraat Lingvisticheskaya harakteristikaS lingvisticheskoj tochki zreniya afrikaans otchasti blizok drugim germanskim yazykam i osobenno niderlandskomu otchasti v nyom sohranyayutsya cherty prisushie sredneniderlandskomu yazyku no utrachennye v sovremennom literaturnom yazyke Niderlandov V afrikaans proizoshlo uproshenie sistemy skloneniya i spryazheniya pri tom chto sintaksis ostalsya v osnove svoej niderlandskim odnako po svoim masshtabam ono vpolne sravnimo s tem chto sluchilos naprimer v anglijskom yazyke Fonetika i fonologiya Foneticheskaya sistema afrikaans blizka k niderlandskoj Ot poslednej eyo otlichayut nazalizaciya glasnyh s pered gluhimi spirantami sr afrikaans mɛ ːs niderl mɛns mens chelovek oglushenie vseh zvonkih shelevyh soglasnyh v tom chisle v nachale slova Suid Afrika niderl Zuid Afrika Krome togo dlya afrikaans harakterno vypadenie soglasnyh v pervuyu ochered g foneticheski x v niderlandskom vozmozhno i ɣ mezhdu glasnymi sr reel pravilo niderl regel Etomu podvergaetsya takzhe d sr oud staryj ouer starshe Inogda d perehodit mezhdu glasnymi osobenno posle dolgih v j blad list mn ch blaaie Eshyo odna harakternaya cherta afrikaans uproshenie klasterov stechenij soglasnyh osobenno v konce slova sr pos pochta niderl post Pri slovoizmenenii i slovoobrazovanii etimologicheskie stecheniya mogut vosstanavlivatsya nag noch mn ch nagte Soglasnye Gubnye Peredneyazychnye Sredneyazychnye Zadneyazychnye GlottalnyeNosovye m n ɲ ŋVzryvnye p b t d k g Affrikaty tʃ dʒ Frikativnye f v s z ʃ ʒ x ɦApproksimanty l jDrozhashie r V skobkah v tablice otmecheny fonemy vstrechayushiesya tolko v zaimstvovaniyah Tak tʃ dʒ ʃ ʒ vstrechayutsya pochti tolko v zaimstvovannyh ili zvukopodrazhatelnyh slovah sr sjiek shikarnyj tjek chek tjilp chirikat To zhe otnositsya k g sr rugby regbi ghnoe antilopa gnu kotoroe inogda vstrechaetsya i v iskonnyh slovah osobenno posle r berge gory burger grazhdanin sr takzhe nege niexe devyat Palatalnye vzryvnye c i ɟ vstrechayutsya v osnovnom v diminutivah naprimer stoeltjie stulchik hondjie sobachka c takzhe inogda vstrechaetsya kak variant k pered Posle zubnyh soglasnyh v orfograficheski w realizuetsya kak w sr twee twie dva Dlya afrikaans voobshe harakterny razlichnye assimilyativnye processy tak ɦ v zavisimosti ot posleduyushego glasnogo mozhet realizovatsya takzhe kak j pered perednim glasnymi ili w pered Podobnym obrazom x pered perednimi glasnymi mozhet realizovatsya kak c v oblasti konsonantizma vozmozhny razlichnye regressivnye i progressivnye assimilyacii Krome togo dlya afrikaans kak i dlya niderlandskogo yazyka harakterno oglushenie soglasnyh v absolyutnom konce slova prichyom zvonkost vosstanavlivaetsya pered glasnym held hɛlt geroj heldin hɛlden geroinya Glasnye Sostav glasnyh afrikaans v obshem sovpadaet s sostavom niderlandskih glasnyh Glasnye afrikaans s primerami Zvuk Primer ZamechaniyaMFA MFA Orfografiyaɪ e vɪt wit belyj ɪː eː wɪːe wie klinya i spis spies kopyo iː fiːr vier chetyre ʏ spʏx spuug plevat ʏː bʏːre bure sosedi Vstrechaetsya v osnovnom pered r ɛ bɛt bed krovat ɛː sɛː se govorit Takzhe vstrechaetsya kak variant e pered r soglasnyjeː beːn been noga e mɛ ːse mense lyudi o soen seun syn œ brœx brug most œː brœːe brue mosty Vstrechaetsya tolko v dvuh slovahɑ mɑn man chelovek aː plaːs plaas ferma ɔ bɔs bos les bush ɔː mɔːre more utro oː boːm boom derevo u buk boek kniga uː buːr boer krestyanin bur Afrikaans takzhe obladaet bogatoj sistemoj diftongov vklyuchayushej istinnye diftongi i t n dvojnye glasnye vklyuchayushie sochetaniya dolgih glasnyh s i kotorye obychno poyavlyayutsya pered umenshitelnymi suffiksami raatjie no vstrechayutsya i v kornyah waai Dorozhnyj znak s nadpisyami na afrikaans i anglijskom Osteregajtes gippopotamov Osobenno trudny voprosy svyazannye s realizaciej glasnoj orfograficheski predstavlennoj kak i a takzhe dolgih glasnyh srednego podyoma Tradicionno schitaetsya chto i sootvetstvuet simvolu MFA e odnako B Donaldson ukazyvaet chto etot glasnyj na samom dele imeet chut bolee verhnij podyom chem istinnyj e vstrechayushijsya v afrikaans v bezudarnoj pozicii sam Donaldson oboznachaet ego kak i po vsej vidimosti v MFA on blizhe vsego sootvetstvuet ɪ Chto kasaetsya dolgih glasnyh srednego podyoma to v tradicionnyh opisaniyah ih polagayut diftongami ie ue ili ij uw tot zhe Donaldson polagaet chto bolee pravilnoj byla by transkripciya ee oe Sredi processov v oblasti glasnyh sleduet zametit chastuyu redukciyu bezudarnyh glasnyh do e sinkopu e gisteraand vchera vecherom xeˈstraːnd povyshenie e i o v predudarnom sloge do i u polisie policiya puˈlisi ponizhenie e i o vo vtorom predudarnom sloge do ɛ ɔ energie energiya ɛnerˈxi nenormativnuyu delabializaciyu ʏ œ o œy do i e ɪ e ei muur stena miːr vmesto myːr ponizhenie ɛ do ae pered l k r x Drugie fonologicheskie svedeniya Udarenie v afrikaans kak i v drugih germanskih yazykah padaet obychno na pervyj slog sr speler igrok onderwys obrazovanie isklyucheniya v iskonnyh slovah sostavlyayut bezudarnye pristavki be ge ver er her bespreek zakazyvat V zaimstvovannyh slovah udarenie obychno sohranyaetsya koepee kupe Kak i v niderlandskom yazyke sochetaniya l soglasnyj r plyus soglasnyj v konce slova preterpevayut epentezu e melk mɛlek moloko Morfologiya Osnovnaya statya Morfologiya yazyka afrikaans Afrikaans yazyk analiticheskogo stroya i harakterizuetsya slaboj morfologicheskoj oformlennostyu Intensivnyj process raspada fleksii privodit k polnomu razrusheniyu sistemy skloneniya imeni i sistemy spryazheniya v glagole utrate lichnyh okonchanij Pochti polnostyu razrusheno harakternoe dlya vseh ostalnyh germanskih yazykov protivopostavlenie slabyh i silnyh glagolov vremennye protivopostavleniya vyrazhayutsya analiticheskimi formami kak i v nekotoryh nemeckih dialektah Sushestvitelnye i prilagatelnye Sushestvitelnoe v afrikaans ne razlichaet rodov v otlichie ot niderlandskogo yazyka gde razlichayutsya obshij i srednij rod polnostyu utracheny padezhnye protivopostavleniya vprochem pochti razrushennye i v niderlandskom Tem ne menee sohranyaetsya protivopostavlenie po chislu Samyj obychnyj sposob obrazovaniya mnozhestvennogo chisla suffiks e mens chelovek mn ch mense dag den mn ch dae menee produktiven suffiks s pravda on vsyo zhe bolee rasprostranyon chem v niderlandskom storm burya mn ch storms redko vstrechayutsya i drugie morfemy naprimer kind rebyonok mn ch kinders ouer roditel mn ch ouers suppletivizm seeman moryak seeliede moryaki Kak otmechalos vyshe pri obrazovanii mnozhestvennogo chisla mogut vosstanavlivatsya soglasnye ne prisutstvuyushie v forme edinstvennogo chisla gas gost mn ch gaste V afrikaans dva artiklya opredelyonnyj die i neopredelyonnyj n e ili e Mnogoslozhnye prilagatelnye prisoedinyayut e n winderige dag vetrenyj den Isklyucheniya sostavlyayut slozhnye prilagatelnye vtoroj komponent kotoryh prilagatelnoe ne prisoedinyayushee e n wondermooi meisie udivitelno krasivaya mooi devushka prilagatelnye na er el vklyuchaya sravnitelnuyu stepen n lekker piesang vkusnyj banan n langer pad bolee dlinnyj put Prisoedinyayut e odnoslozhnye prilagatelnye na x d u f s pri etom mogut proishodit opisannye vyshe cheredovaniya vypadenie d n wye romp shirokaya wyd yubka s vozmozhnym perehodom v j n goeie oes horoshij goed urozhaj isklyucheniya wreed oud imeet specialnuyu formu ou vypadenie x n lae muur nizkaya laag stena vosstanovlenie konechnogo soglasnogo n slegte reuk plohoj sleg zapah n vaste reel tvyordoe vas pravilo narashenie v dlya prilagatelnyh na u n ruwe speler grubyj ru igrok ozvonchenie f do w n dowwe lig tusklyj dof svet Prochie odnoslozhnye prilagatelnye kak pravilo e ne prisoedinyayut Prilagatelnoe imeet tri stepeni sravneniya polozhitelnuyu sravnitelnuyu i prevoshodnuyu groot bolshoj groter bolshe die grootste samyj bolshoj prevoshodnaya stepen vsegda upotreblyaetsya s opredelyonnym artiklem Stepeni sravneniya narechij obrazuyutsya tak zhe Obrazovanie stepenej sravneniya regulyarno krome tryoh isklyuchenij min minder minst malenkij goed beter beste horoshij baie meer meest ochen mnogo i morfonologicheskih processov analogichnyh opisannym vyshe oud staryj ouer starshe sag myagkij sagter myagche Krome togo d narashivayut pered er vse prilagatelnye okanchivayushiesya na r lekker priyatnyj lekkerder Mestoimeniya Lichnye mestoimeniya v edinstvennom chisle sohranyayut razlichie dvuh padezhej pryamogo i obektnogo ih raspredelenie analogichno raspredeleniyu mestoimennyh padezhej v drugih yazykah naprimer anglijskom ili shvedskom pryamoj padezh v roli podlezhashego i imennoj chasti skazuemogo obektnyj v pozicii dopolneniya v tom chisle posle predlogov Lichnye mestoimeniya v afrikaans Edinstvennoe chislo Mnozhestvennoe chisloPryamoj padezh Obektnyj padezh1 lico ek my ons2 lico jy u jou u julle u3 lico muzhskoj pol hy hom hullezhenskij pol sy haarneodushevlyonnye predmety dit Forma u upotreblyaetsya primerno tak zhe kak russkoe uvazhitelnoe vy Formy sy i hy obychno upotreblyayutsya tolko po otnosheniyu k licam hotya est i isklyucheniya Waar is die trein Hy is laat Gde poezd On opazdyvaet Prityazhatelnye mestoimeniya v obshem sluchae sovpadayut s formami obektnogo padezha Isklyuchenie sostavlyayut formy 3 lica muzhskogo roda i neodushevlyonnyh predmetov gde ispolzuetsya forma sy Krome togo prityazhatelnye no ne lichnye julle hulle dopuskayut varianty jul hul U prityazhatelnyh mestoimenij takzhe sushestvuyut formy dlya upotrebleniya v predikativnoj funkcii i pri ellipsise glavnogo imeni sr hierdie jas is joune Waar is myne Eto palto tvoyo A gde moyo Eti mestoimeniya vyglyadyat tak Lico Ed ch Mn ch 1 l myne ons s n2 l jou n e u s n die uwe julle s n u s n3 l syne hare hulle s nGlagol Tablichka s nadpisyami na afrikaans chast kompleksa v Parle Glagolnaya sistema v afrikaans silno uproshena po sravneniyu s niderlandskoj Polnostyu ischezlo spryazhenie izmenenie po licam i chislam bolshinstvo glagolov imeyut vsego dve formy sobstvenno glagolnuyu i formu prichastiya Sinteticheskih form pochti net ih mesto zanyali analiticheskie sr ek praat Afrikaans Ya govoryu na afrikaans hulle sal Afrikaans praat Oni budut govorit na afrikaans u het Afrikaans gepraat Vy govorili na afrikaans ons sou Afrikaans gepraat My govorili by na afrikaans Forma infinitiva sovpadaet s lichnymi formami v predlozhenii pered nej upotreblyayutsya elementy om te pri nalichii pri infinitive obekta on stavitsya mezhdu om i te ek hoop om haar weer te sien ya nadeyus hoop snova eyo haar uvidet U bolshinstva neproizvodnyh glagolov forma prichastiya obrazuetsya pribavleniem pristavki ge V sluchae glagolov s otdelyaemymi pristavkami etot suffiks vstavlyaetsya mezhdu pristavkoj i kornem Ma skep op Mama nakryvaet na stol Ma het al opge skep Mama uzhe nakryla na stol U glagolov s neotdelyaemymi pristavkami forma prichastiya ne otlichaetsya ot vseh prochih form Hy bestuur hierdie firma On rukovodit etoj firmoj Hy het dit altyd bestuur On vsegda ej rukovodil Forma infinitiva otlichayushayasya ot lichnyh form sohranilas vsego u dvuh glagolov oni zhe sohranyayut osobye formy prichastiya he imet lichnaya forma het prichastie gehad i wees byt lichnaya forma is prichastie gewees Chut bolshe glagolov sohranili osobye formy preterita proshedshego vremeni tot zhe wees was wil hotet wou sal vspomogatelnyj glagol budushego vremeni sou moet dolzhenstvovat moes kan moch kon Redko upotrebimy takzhe dag ot dink dumat i wis ot weet znat Razlichnye vido vremennye oppozicii vyrazhayutsya v afrikaans v osnovnom s pomoshyu analiticheskih form obrazuemyh s pomoshyu vspomogatelnyh glagolov het imet wees byt sal i sou budushee vremya word vspomogatelnyj glagol passivnogo zaloga Sistema vremen i zalogov v afrikaans Vremya Aktivnyj zalog Passivnyj zalogPrezens ek lees ya chitayu die huis word gebou dom stroitsya Preterit perfekt ek het gelees ya chital die huis is gebou dom stroilsya Plyuskvamperfekt die huis was gebou dom stroilsya do momenta v proshlom Futurum ek sal lees ya prochitayu die huis sal gebou word dom budet stroitsya Futurum II ek sal gelees het ya prochtu k momentu v budushem die huis sal gebou wees die huis sal gebou geword het dom budet postroen k momentu v budushem Budushee v proshedshem ek sou lees die huis sou gebou wordBudushee v proshedshem II ek sou gelees het die huis sou gebou wees die huis sou gebou geword hetKondicionalis I ek sou gelees ya prochyol by v budushem Kondicionalis II ek sou gelees het ya prochyol by v proshlom Sintaksis Tablichka epohi aparteida s nadpisyami na anglijskom afrikaans i zulu V celom sintaksis afrikaans pohozh na niderlandskij sintaksis i voobshe obladaet nebolshim chislom osobennostej kotorye vydelyali by ego na fone drugih germanskih yazykov Kak i v niderlandskom ili nemeckom yazyke vtoroe mesto v predlozhenii zanimaet finitnaya glagolnaya forma v sluchae analiticheskoj formy eyo finitnaya chast pri tom chto pervoj sostavlyayushej mozhet byt kak podlezhashee tak i drugoj chlen predlozheniya Esli skazuemoe vyrazheno analiticheskoj glagolnoj formoj prichastie pomeshaetsya v konec predlozheniya ek lees n boek ya chitayu knigu ek het n boek gelees ya prochyol knigu Bespredlozhnoe kosvennoe dopolnenie stoit do pryamogo ek het my broer n boek gegee ya dal svoemu bratu knigu predlozhnoe dopolnenie naprotiv pomeshaetsya posle pryamogo ek het n boek vir my broer gegee to zhe samoe Otnosheniya vyrazhayutsya libo s pomoshyu predloga van die boek van die broer kniga brata libo s pomoshyu prityazhatelnoj chasticy se die broer se boek to zhe samoe Chastica se sejchas nesoglasuemaya voshodit k konstrukcii s vershinnym markirovaniem prityazhatelnosti s pomoshyu prityazhatelnogo mestoimeniya ranshe bylo die broer sy boek die meisie haar boek sr vozmozhnoe v niderlandskom de broer z n zijn boek de zuster d r boek Dlya afrikaans harakterno dvojnoe otricanie pervyj element mozhet byt sobstvenno priglagolnym otricaniem nie idyot srazu posle glagola libo otricatelnym mestoimeniem geen ni odin nerens a vtoroj element nie kotoryj stavitsya v konce ek het nie die boek gelees nie ya ne chital etu knigu hy het geen boek gelees nie on ne chital nikakoj knigi V podchinyonnom predlozhenii v afrikaans kak i v drugih germanskih yazykah poryadok slov otlichaetsya ot togo chto upotreblyaetsya v glavnom predlozhenii podlezhashee stoit na pervom meste a vse glagolnye formy v konce ek weet dat jou die boek lees ya znayu chto ty chitaesh etu knigu Esli v podchinyonnom predlozhenii glagol stoit v perfekte to v afrikaans kak v nemeckom no v otlichie ot niderlandskogo vspomogatelnyj glagol het stoit na poslednem meste ek weet dat jou die boek gelees het ya znayu chto ty prochital etu knigu Pri etom pri upotreblenii form s sal sou i modalnyh glagolov infinitiv kak v niderlandskom no v otlichie ot nemeckogo idyot posle vspomogatelnyh form hy het my gese dat hy more sou kom on mne skazal chto pridyot zavtra V kachestve otnositelnogo mestoimeniya shiroko ispolzuetsya wat chto v tom chisle i dlya lic die man wat ek ontmoet het is my vriend chelovek kotorogo ya vstretil moj drug Shiroko rasprostraneno upotreblenie predloga vir pered lichnymi pryamymi obektami hy slaan vir Piet on byot Pita V razgovornom afrikaans shiroko rasprostraneno ispolzovanie bessoyuznoj podchinitelnoj svyazi pri kotoroj poryadok slov v podchinyonnom predlozhenii takoj zhe kak v glavnom Karel se hy sal om tienuur huistoe kom Karel govorit chto on zavtra pridyot domoj v desyat chasov Leksika Leksika afrikaans otrazhaet istoriyu zaseleniya Kapskoj kolonii v osnove svoej ona niderlandskaya tochnee gollandskaya hotya vstrechayutsya i leksicheskie dublety v Niderlandah raspredelyonnye po dialektam kak naprimer werp i gooi brosat pervoe slovo rasprostraneno na yuge Niderlandov vtoroe na severe Dostatochno mnogo zaimstvovanij iz francuzskogo no eto v osnovnom internacionalnaya leksika energie genie i tak dalee ogranichenno vliyanie nemeckogo werskaf zanimatsya chem l ot nem verschaffen Dostatochno mnogo zaimstvovanij iz malajsko portugalskogo kreola prichyom kak malajskogo tak i portugalskogo proishozhdeniya malajsk baie ochen mnogo piering blyudce port tronk tyurma mielie kukuruza Zaimstvovanij iz mestnyh yazykov v afrikaans pochti net a te chto est otrazhayut v osnovnom mestnye realii gogga kamma kamtig donga indaba Nesmotrya na otnositelno bogatyj slovarnyj zapas yazyka molodye nositeli afrikaans v gorodah YuAR postoyanno ispolzuyut anglijskie slova i celye frazy v svoej bytovoj rechi Fenomen interesen tem chto v podavlyayushem bolshinstve sluchaev v afrikaans imeetsya sootvetstvuyushee slovo ili fraza Prichina kroetsya v tom chto anglijskij v glazah mnogih predstavitelej gorodskoj molodyozhi vyglyadit modno i prodvinuto a takzhe v tom chto podhodyashee slovo na afrikaans inogda ne prihodit srazu v golovu Sfera ispolzovaniya afrikaans medlenno no stabilno suzhaetsya V poslednee vremya dlya mnogih afrikaans stanovitsya pochti isklyuchitelno yazykom bytovogo obsheniya Molodyozh po okonchanii uchyoby malo chitaet i pishet na yazyke otsyuda i tendenciya k zamene leksiki afrikaans na anglijskie sootvetstviya Otlichiya ot literaturnogo niderlandskogoV fonetike otlichiya afrikaans ot niderlandskogo svodyatsya vo mnogom k razlichiyam v dialektnoj osnove afrikaans i literaturnogo niderlandskogo v ryade sluchaev afrikaans konserviruet normu v niderlandskom schitayushuyusya ustarevshej naprimer otkrytoe proiznoshenie e v slove wereld mir v afrikaans wereld Sredi foneticheskih razlichij mozhno nazvat sleduyushie chast byla upomyanuta ranee proiznoshenie dolgogo nazalizovannogo glasnogo v slovah tipa mens gluhie f s x na meste niderlandskih orfograficheskih v z g otpadenie konechnyh posle gluhih spirantov nag noch mn ch nagte sr niderl nacht nachten padenie d i g mezhdu glasnymi spieel niderl spiegel zerkalo proiznesenie sk vmesto sch sx v nachale morfemy skool shkola vmesto school suffiks skap vmesto schap proiznesenie er ɛːr vmesto niderlandskogo aar perd loshad niderl paard V oblasti morfologii vydelyaetsya polnyj raspad lichnoj fleksii sovpadenie infinitiva i form prezensa regulyarizaciya obrazovaniya prichastij niderlandskie prichastiya silnyh glagolov sohranyayutsya tolko kak otglagolnye prilagatelnye neem brat ek het n besluit geneem ya prinyal reshenie n genome besluit prinyatoe reshenie sr v niderlandskom ik heb het besluit genomen ischeznovenie sinteticheskogo preterita V sisteme imeni polnoe ischeznovenie padezhnoj sistemy ischeznovenie grammaticheskogo roda otsutstvie soglasovaniya prilagatelnyh Eshyo odno zametnoe otlichie ispolzovanie v afrikaans reduplikacii dlya vyrazheniya znachenij tipa deeprichastij ili narechij hy kom lag lag on idyot smeyas Otlichiya v oblasti sintaksisa dvojnoe otricanie drugoj poryadok slov v podchinyonnyh predlozheniyah i leksiki byli otmecheny vyshe Vliyanie na drugie yazykiV razdele ne hvataet ssylok na istochniki sm rekomendacii po poisku Informaciya dolzhna byt proveryaema inache ona mozhet byt udalena Vy mozhete otredaktirovat statyu dobaviv ssylki na avtoritetnye istochniki v vide snosok 3 sentyabrya 2023 Afrikaans buduchi v techenie dolgogo vremeni vedushim yazykom v Yuzhnoj Afrike okazyval vliyanie na drugie yazyki s kotorymi nahodilsya v kontakte Zaimstvovaniya iz afrikaans pronikli vo mnogie yazyki bantu rasprostranyonnye v Yuzhnoj Afrike a takzhe v yuzhnoafrikanskuyu raznovidnost anglijskogo naprimer lekker priyatnyj naryadu s nice bakkie nebolshoj gruzovik Leksika afrikaans okazyvala takzhe bolshoe vliyanie na kontaktnye yazyki razvivavshiesya v usloviyah smesheniya bolshih grupp rabochih iz raznyh plemyon v pervuyu ochered v shahtah tak na almaznyh i zolotyh rudnikah Vitvatersranda mnogo slov iz afrikaans vpital fanagalo pozzhe rasprostranivshijsya kak kontaktnyj yazyk na bolshoj territorii Slova iz afrikaans est k primeru i v yazyke bemba ispolzovavshimsya na mednyh shahtah Severnoj Rodezii nyne Zambiya Krome togo afrikaans vliyal i na kojne formirovavshiesya v gorodskoj srede v chastnosti v epohu aparteida kogda na afrikaans velos shkolnoe obrazovanie takie kak isikamto flaajtaal Mnogie slova iz afrikaans oboznachayushie specificheskie mestnye realii voshli v drugie yazyki mira osobennuyu izvestnost eti realii poluchili posle Vtoroj anglo burskoj vojny takovy slova veld veld kommando kommando bur boer angl trek pervoprohodcheskoe puteshestvie Afrikaans v obrazovaniiAfrikaans shiroko ispolzuetsya v obrazovanii glavnym obrazom v teh rajonah gde ego nositeli sostavlyayut bolshinstvo V epohu aparteida shkolnoe obrazovanie velos na afrikaans v YuAR YuZA i kvazinezavisimom bantustane Boputatsvana Na afrikaans velos takzhe prepodavanie v bolshinstve universitetov V nastoyashee vremya sfera ego upotrebleniya v prepodavanii sokratilas chast uchebnyh zavedenij vvela parallelnoe upotreblenie anglijskogo ili mestnyh yazykov Iz universitetov afrikaans obychno naryadu s anglijskim sohranyaetsya v Stellenbose burskom Oksforde Severo zapadnom universitete Pretorii i Obrazec tekstaStatya 1 Vseobshej deklaracii prav cheloveka Alle mense word vry en gelyk in waardigheid en regte gebore Hulle is toegerus met rede en gewete en moet teenoor mekaar optree in n gees van broederskap Perevod Vse lyudi rozhdayutsya svobodnymi i ravnymi v svoyom dostoinstve i pravah Oni nadeleny razumom i sovestyu i dolzhny postupat v otnoshenii drug druga v duhe bratstva Prakticheskaya transkripciyaSm takzhe Niderlandsko russkaya prakticheskaya transkripciya Ryad posobij v tom chisle avtoritetnoe posobie R S Gilyarevskogo i B A Starostina rekomenduyut peredavat nazvaniya s afrikaans po pravilam transkripcii s niderlandskogo yazyka Odnako na praktike eti trebovaniya ne vsegda vypolnyayutsya razlichiya svyazany s peredachej g g ili h v v ili f glasnyh kotorye pishutsya kak oo i ee po russki oo o u resp ee e i u naprimer Johannesburg no byurgery Sm takzheCejlonskij gollandskij yazyk Literatura na yazyke afrikaansPrimechaniyaAfrikaans angl Ethnologue Data obrasheniya 1 noyabrya 2023 28 iyulya 2018 goda Hesseling DC 1897 Het Afrikaansch Bijdrage tot de geschiedenis der Nederlandsche taal in Zuid Afrika Leiden Brill ot 3 aprelya 2007 na Wayback Machine nid H J J M van der Merwe Herkoms en Ontwikkeling van Afrikaans Johannesburg Afrikaanse Pers Boekhandel 1970 bl 54 Die Geskiedenis van die Afrikaanse Woordelys en Spelreels ot 6 aprelya 2016 na Wayback Machine History of the AWS Donaldson Bruce 1993 A grammar of Afrikaans Berlin Walter de Gruyter P 2 Donaldson 1993 p 4 S A Mironov 2000 91 ukazyvaet chto proiznoshenie s pervym elementom verhnego podyoma harakterno dlya rechi zhitelej vnutrennih oblastej strany Ignatenko A K 2000 Uchebnik yazyka afrikaans M Muravej str 41 42 Biberauer Theresa 2002 Verb second in Afrikaans is this a unitary phenomenon Stellenbosch Papers in Linguistics 34 19 69 nedostupnaya ssylka Meijers J A 1953 Afrikaans hoe om dit maklik te leer praat Leiden A W Sijthoff s uitgeversmaatchappij NV P 11 Taalgeschiedenis 2 maya 2007 goda sajt ob istorii niderlandskogo yazyka sm razdel Afrikaans nid Gilyarevskij R S Starostin B A Inostrannye imena i nazvaniya v russkom tekste Str 127 134 M Vysshaya shkola 1985LiteraturaAfrikaans Znacheniya v VikislovareMediafajly na Vikisklade na russkom yazykeUchebnik yazyka afrikaans Nachalnyj kurs M Muravej Gajd 2000 235 s ISBN 5 8463 0060 X Afrikaans Ankiloz Banka Elektronnyj resurs 2005 S 555 556 Bolshaya rossijskaya enciklopediya v 35 t gl red Yu S Osipov 2004 2017 t 2 ISBN 5 85270 330 3 Mironov S A Ob analiticheskih i poluanaliticheskih formah slova Analiticheskie konstrukcii v yazykah razlichnyh tipov M L 1965 Mironov S A Yazyk afrikaans M Nauka 1969 151 s Yazyki narodov Azii i Afriki AN SSSR In t vostokovedeniya Mironov S A Afrikaans Lingvisticheskij enciklopedicheskij slovar Gl red V N Yarceva M Sovetskaya enciklopediya 1990 683 s Mironov S A Afrikaans Yazyki mira Germanskie yazyki Keltskie yazyki Rossijskaya akademiya nauk In t yazykoznaniya Redkol toma N N Semenyuk V P Kalygin i dr M Academia 2000 S 87 100 472 s ISBN 5 87444 101 8 na drugih yazykahBosman D B Merwe I W van der Hiemstra L W Tweetalige woordeboek Afrikaans Engels Engels Afrikaans 7 druk Kaapstad 1969 Botha T J R 1991 Inleiding tot die Afrikaanse taalkunde Pretoria Botha M C Burger J F Maskew Miller se Afrikaanse grammatika 5 druk Kaapstad 1923 Bouman A C Pienaar E C Afrikaanse spraakkuns Stellenbosch 1924 Breyne M R Lehrbuch des Afrikaans Munch 1954 Conradie S J Taalgeskiedenis Pretoria 1986 Donaldson B A Grammar of Afrikaans Berlin New York 1993 Kloeke G G Herkomst en groei van het Afrikaans Leiden 1950 Le Roux T H De Villiers Pienaar P Afrikaanse fonetiek Kaapstad Johannesburg 1927 Meijers J A 1953 Afrikaans hoe om dit maklik te leer praat Leiden A W Sijthoff s uitgeversmaatchappij NV Odendal F F red 1965 Verklarende handwoordeboek van die Afrikaanse taal Ponelis F A 1979 Afrikaanse sintaksis Pretoria Raidt E H 1983 Einfuhrung in Geschichte und Struktur des Afrikaans Darmstadt van Schalkwyk H Teach Yourself Afrikaans London 1988 Schoor J L van Die Grammatika van Standaard Afrikaans Kaapstad 1983 Stadler L G de Groot tesourus van Afrikaans Halfweghuis 1994 Tweetalige woordeboek Ed D B Bosman 8th ed Kaapstad 1984 Villiers M de Afrikaanse Klankleer Kaapstad Amst 1958 Valkhoff M F 1971 Descriptive bibliography of the linguistics of Afrikaans A survey of major works and authors Linguistics in Sub Saharan Africa Sebeok T A ed The Hague and Paris Mouton pp 455 500 Verklarende handwoordeboek van die Afrikaanse taal 3 ed Perskor 1994 de Villiers M 1976 Afrikaanse klankleer Kaapstad Woordeboek van die Afrikaanse taal Ed P C Schoonees Pretoria 1951 2000 Vol 1 11 SsylkiRazdel Vikipedii na yazyke afrikaansV Vikislovare spisok slov yazyka afrikaans soderzhitsya v kategorii Afrikaans lingvisticheskaya enciklopediya Linguapedia Stati o yazyke afrikaans i afrikanerah na YuAR ru Afrikaans russkij onlajnovyj slovar Multitran s vozmozhnostyu popolneniya polzovatelyami angl Stranica ob afrikaans na SALnguages com angl na sajte Venskogo universiteta nid Radio Sonder Grense Radio na afrikaans s onlajn translyaciej Gazety na afrikaans Die Burger Volksblad YuAR Die Republikein Namibiya
Вершина